التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "getting it wrong" في العربية

الحصول على أنه من الخطأ
Here's where you're getting it wrong.
Then, ultimately, I ended up getting it wrong.
ثم, في نهاية المطاف, انتهى بي الأمر الحصول على أنه من الخطأ.
I'd been getting it wrong for years.
و لقد كنت على خطاء لفترة طويلة
Our getting it wrong enabled Jonas Savimbi to cry "foul".
وتصرفنا الخاطئ مكن جوناس سافيمبي من أن يتــذرع بحدوث "غدر".
And one and two, and you're still getting it wrong.
ـ واحد، اثنان، ما زال إصبعك في وضعية خطأ ـ ابتعد عنّى
Keep getting it wrong, don't I?
أنا أخطئ في كل شئ أليس كذلك ؟
Afraid of what? Afraid of getting it wrong, I thought.
خائفاً من أن يخطئ الحكم على ما أظن
I think it happens like that in families sometimes, though, where you just keep swinging back and forth from generation to generation, getting it wrong the opposite way.
أعتقد أن هذا يحدث في الأسر أحياناً, و لو إنه يظل يتأرجح من جيل لآخر ليصبح خطأ, في المقابل
You in the back, you're getting it wrong!
انت في الخلف تفعلينه بشكل خاطئ
She's been getting it wrong all day.
تخلط اسمي طوال اليوم
You're getting it wrong
The consequences of getting it wrong in South Africa are too frightening to contemplate.
إن النتائج المترتبة على سوء التصرف مخيفة الى حد يمكن تصوره.
Nobody learns without getting it wrong
لا أحد يتعلم وهو قعيد لا بد أن يخطئ ليستفيد
Getting it wrong, and the pharmaceutical industry but nothing improves for the people with bruised shins.
في صناعة الأدوية بشكل كبير إلا أنها في الحقيقة لن تفعل أي شيء لأصحاب الكدمات.
And now you're getting it wrong with what's-her-name.
والآن ستخطىء مع, ما إسمها؟
And now you're getting it wrong with what's-her-name.
من أجل التلفاز لقد أذللتك يا (كينيث) من أجل التلفاز
Now, are they getting it wrong?

نتائج أخرى

Harrison, you're getting it all wrong.
ه(اريسون) لقد فهمت الموضوع كله خطأ
You're getting it all wrong.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2476. المطابقة: 18. الزمن المنقضي: 361 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo