التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "girls' right" في العربية

حق الفتيات
حق الفتاة
حق البنات
بحق الفتيات
The present report focuses on girls' right to education.
يركز هذا التقرير على حق الفتيات في التعليم.
Efforts to promote girls' right to education in poor countries will be given priority.
وستولى الأولوية للجهود الهادفة إلى تعزيز حق الفتيات في التعليم في البلدان الفقيرة.
School corporal punishment can have a particularly severe effect on girls' right to education.
ويمكن أن يؤثر العقاب البدني في المدارس تأثيرا شديدا بصورة خاصة على حق الفتاة في التعليم.
Morocco has reinforced girls' right to access to scientific and technological studies, as well as professional training.
وفي المغرب، تعزز حق الفتاة في الالتحاق بالدراسات العلمية والتكنولوجية وفي الحصول على التدريب المهني.
Such violence continues to be a barrier to girls' right to education and has lasting effects on all aspects of society.
فلا يزال مثل هذا العنف يمثل عائقاً أمام حق البنات في التعليم، كما أن له آثاراً مستديمة على كافة جوانب المجتمع.
Using a participatory approach to combating excision, it disseminated video cassettes and CDs that linked tiny girls' right to play as children with their right to life itself and included messages from victims of the practice which people could understand.
وإن المجتمع المدني من خلال استخدام النهج القائم على المشاركة لمكافحة الختان نشر أنشطة فيديو وأقراص مدمجة تربط بين حق البنات الصغيرات في اللعب كأطفال مع حقهن في الحياة نفسها، وتركت رسائل من ضحايا هذه الممارسة يستطيع الناس أن يفهومها.
(a) To reaffirm girls' right to education;
(أ) أن تعيد تأكيد حق الفتيات في التعليم؛
Such information is usually collected as the first step towards affirming the girls' right to education.
ومثل هذه المعلومات تجمع عادة بوصف ذلك الخطوة الأولى في طريق تأكيد حق الفتيات في التعليم.
He can only comment on major trends and validate his analysis of the situation of girls' right to education.
وليس بإمكانه سوى التعليق على التوجهات الرئيسية وتأكيد تحليلاته لحالة حق الفتيات في التعليم.
This as well as available case law is helpful in safeguarding girls' right to education.
58- وفضلاً عن ذلك، تعتبر السوابق القضائية المتاحة مفيدة في صون حق الفتيات في التعليم.
Furthermore, equal opportunities for girls and boys must be ensured; the fulfilment of girls' right to education was a moral imperative.
وعلاوة على ذلك، يجب ضمان فرص متكافئة للفتيات والصبية؛ ويعد تلبية حق الفتيات في التعليم واجبا أخلاقيا.
As is the case for all other rights, girls' right to education is guaranteed under the Constitution and by the relevant sections of other legislative instruments.
وكما هو الحال بالنسبة للحقوق الأخرى فإن حق الفتيات في التعليم مضمون بموجب الدستور وبالأجزاء ذات الصلة من صكوك تشريعية أخرى.
(c) increasing parents' awareness about human rights and the need to make better provision for securing girls' right to education, particularly in the case of girls in rural areas;
(ج) توعية الأبوين بحقوق الإنسان وبضرورة كفالة حق الفتاة في التعليم، لا سيما الفتيات الريفيات؛
The practice of giving young girls in marriage as a payment for so-called blood money continues to violate girls' right to life and physical integrity.
فالممارسة المتمثلة في تزويج الفتيات الصغيرات تسديدا لما يسمى "بالدية" لا تزال تنتهك حق الفتاة في الحياة والسلامة الجسدية.
The opinion of the Court is worth quoting because of its importance for the interpretation of the nature and scope of the pregnant girls' right to education:
ويجدر الاستشهاد برأي المحكمة نظراً لأهميته لتفسير طبيعة ونطاق حق الفتيات الحوامل في التعليم:
At its fifty-third session, the Committee adopted statements on girls' right to education and on the situation of women and girls in northern Mali.
51 - واعتمدت اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين بيانين عن حق الفتيات في التعليم، وعن حالة النساء والفتيات في شمال مالي.
In addition to violating girls' right to freedom from violence, corporal punishment violates their right to life, health, development, education and participation.
وبالإضافة إلى أن العقاب البدني ينتهك حق الفتاة في التحرر من العنف، فهو ينتهك حقها في الحياة والصحة والتنمية والتعليم والمشاركة.
136.87 Continue to enact measures to ensure girls' right to education, namely the reinforcement of security, hiring of more female teachers and improvement of schooling facilities (Portugal);
136-87- مواصلة اتخاذ تدابير لضمان حق الفتيات في التعليم، وبخاصة تعزيز الأمن، وتوظيف عدد أكبر من المعلمات وتحسين مرافق التعليم (البرتغال)؛
One delegation expressed appreciation for the basic education plan, in particular its emphasis on girls' right to education, internally displaced persons and children in remote areas, as well as the clear child rights approach.
392 - وأعرب أحد الوفود عن تقديره لخطة التعليم الأساسي، وخاصة تركيزها على حق الفتيات في التعليم، والأشخاص المشردين داخلياً، والأطفال في المناطق النائية، وعلى أخذها بوضوح بنهج حقوق الطفل.
It also provided information on the status of the educational opportunities available to girls in the Russian Federation and in Central Asia for inclusion in the 2006 report to the Commission on Human Rights on girls' right to education.
كما وفرت معلومات عن حالة الفرص التعليمية المتاحة للفتيات في الاتحاد الروسي وفي آسيا الوسطى لإدراجها في تقرير لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان لعام 2006 بشأن حق الفتيات في التعليم.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 53. المطابقة: 53. الزمن المنقضي: 460 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo