التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: half-time judges
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "half-time" في العربية

نصف الوقت
غير متفرغين
نصف دوام
وقت مستقطع
غير المتفرغين
نصف متفرغ
الفترة الفاصلة

اقتراحات

UNIDIR currently employs one full-time and one half-time programmatic lead.
ويستخدم المعهد حاليا موظفا واحد متفرغا وآخر يعمل نصف الوقت لقيادة البرنامج.
An exciting guy who could maybe even perform at half-time.
رجل مثير الذي يمكنه أن يؤدي حتى نصف الوقت
(a) Need for additional half-time judge
(أ) الحاجة إلى قضاة إضافيين غير متفرغين
Currently the Appeals Tribunal has seven judges and the Dispute Tribunal has five judges (three full-time and two half-time).
2 - ولدى محكمة الأمم المتحدة للاستئناف حاليا سبعة قضاة() ولدى محكمة الأمم المتحدة للمنازعات خمسة قضاة (ثلاثة قضاة متفرغين وقاضيان غير متفرغين).
As their services will not be required on a full-time basis, provision is made in the budget for 22 interpreters working on a half-time basis.
ونظرا الى عدم لزوم خدمات هؤء المترجمين على أساس التفرغ، فقد رصد في الميزانية اعتماد ٢٢ مترجما شفويا يعملون على أساس نصف دوام.
The Labour Law also stipulates that, after a child turns 1 year, one of the parents has the right to work half-time for three years if, according to competent health findings, intensified care is required (art. 58).
كما يقضي قانون العمل، بأنه يحق لأحد الأبوين، بعد بلوغ الطفل عاماً واحداً، أن يعمل نصف دوام لمدة ثلاث سنوات، إذا أثبتت تحقيقات صحية وجيهة الحاجة إلى رعاية مكثفة (المادة 58).
Relaxation of the conditions and procedures for leave without pay and leave for half-time work.
تحديد الشروط والإجراءات ذات الصلة في ميدان الإجازة بدون راتب، والإجازة للعمل نصف الوقت.
Is disabled and his/her state of health allows for starting employment (at least on a half-time basis);
معوقا وتسمح له صحته بالشروع في العمل)على أساس نصف الوقت على اقل(؛
Women working in the public sector are allowed to work half-time while they are breastfeeding (art. 2 of Decree No. 641/73).
يُسمح للعاملات في القطاع العام بالعمل نصف الوقت خلال فترة الرضاعة (المادة 2 من المرسوم رقم 641/73).
I have an excellent assistant on a half-time basis and, through the Swedish in-kind contribution, part-time professional assistance.
ويعمل معي مساعد ممتاز على أساس نصف الوقت كما أحصل على مساعدة فنية لبعض الوقت عن طريق المساهمة السويدية العينية.
(c) The employer has the right to permit a woman to work half-time on half pay, at her request;
(ج) حق جهة العمل في الترخيص للمرأة بالعمل نصف الوقت بنصف الأجر وبشرط أن يكون ذلك بناء على طلبها؛
(c) To persons who have lost their jobs because of labour contract termination, who have been engaged for half-time jobs with wages below the minimum wage.
)ج(لشخاص الذين فقدوا وظائفهم بسبب انتهاء عقد العمل من الذين يعملون في وظائف نصف الوقت بأجور تقل عن الحد ادنى لجر.
That release may be either on a full-time basis, if the number of staff represented is 1,000 or more, or half-time basis, if the number of staff represented is less than 1,000;
ويجوز أن يكون ذلك اعفاء على أساس التفرغ، إذا كان عدد الموظفين الممثلين ٠٠٠ ١ موظف أو أكثر، أو على أساس نصف الوقت، إذا كان عدد الموظفين الممثلين أقل من ٠٠٠ ١ موظف؛
Establishment of half-time health centre in Kfar Bada, Tyre area
إنشاء مركز صحي يعمل نصف الوقت في كفر بادا، منطقة صور
Or in this case, red cards before half-time, and...
لكن في حالتنا، الطاقات الحمراء قبل نهاية الشوط الأوّل
Workers who accept a half-time work contract can receive wage supplements.
ويجوز للعامل أن يستفيد في حالة قبوله لعقد عمل لنصف الوقت، من عوات تكميلية لمرتبه.
Where there's Thursday night football and half-time is happy hour.
في المكان الذي به مباراة كرة القدم لليلة الخميس ونصف الوقت هو وقت الفرح
The professional staff resources available for FRA correspond to half-time of one person.
وتعادل موارد الموظفين الفنيين المتاحة لتقييم موارد الغابات نصف وقت عمل شخص واحد.
I have a half-time job to Pakistan Embassy.
انا اعمل في وظيفة مؤقته في السفارة الباكستانية
You finish those half-time cadences yet?
هل انتهيت من ايقاعات منتصف اللعبة؟
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 144. المطابقة: 144. الزمن المنقضي: 144 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo