التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "harmonization and alignment" في العربية

التنسيق والمواءمة
المواءمة والاتساق
التنسيق والاتساق
المواءمة والتنسيق
والمواءمة والاتساق
مواءمة وتنسيق
التجانس والاتساق
التنسيق والتوفيق
المواءمة والتكيف
Analyse the level of harmonization and alignment of existing policies and strategies for sustainable tourism industry development in Eastern Africa
تحليل مستوى التنسيق والمواءمة للسياسات والاستراتيجيات القائمة بغرض تطوير صناعة السياحة المستدامة في شرق أفريقيا
WFP developed guidelines for country offices engaged in harmonization and alignment processes.
وقد أعد البرنامج الخطوط التوجيهية للمكاتب القطرية المشتركة في عمليات التنسيق والمواءمة.
Partner countries set their agenda for greater harmonization and alignment;
1- تتولى البلدان الشريكة وضع جدول أعمالها فيما يتعلق بزيادة المواءمة والاتساق؛
The Danish Government is strongly committed to the Paris Declaration on harmonization and alignment as well to the strengthening of our support for global efforts to combat HIV/AIDS.
إن الحكومة الدانمركية ملتزمة التزاما قويا بإعلان باريس بشأن المواءمة والاتساق فضلا عن تعزيز دعمنا للجهود العالمية لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
Harmonization and Has UNDP engagement in sector budget support and pooled funds made a difference in alignment harmonization and alignment at the country level?
هل أحدثت مشاركة البرنامج الإنمائي في دعم الميزانيات القطاعية والأموال المجمعة اختلافا في التنسيق والاتساق على المستوى القطري؟
They can be grouped into the following areas: (a) policy and partnerships; (b) ownership; (c) use of country systems; (d) mutual accountability; (e) predictability; and (f) harmonization and alignment.
ويمكن تجميع هذه الأسئلة في المجالات التالية: (أ) السياسة والشراكات؛ (ب) الملكية؛ (ج) استخدام النُظم القطرية؛ (د) المساءلة المتبادلة؛ (هـ) إمكانية التنبؤ؛ (و) التنسيق والاتساق.
Support for country-level harmonization and alignment ("Three Ones")
2 - دعم التنسيق والمواءمة على الصعيد القطري ("المبـادئ الثلاثة")
Mounting pressure by the donor community for greater harmonization and alignment, with a view to increasing efficiency and effectiveness.
تزايد ضغوط مجتمع المانحين لزيادة التنسيق والمواءمة()، بغية زيادة الكفاءة والفعالية.
An additional three members have adopted the principles of harmonization and alignment in their aid strategies and policies.
واعتمد ثلاثة أعضاء آخرون مبادئ التنسيق والمواءمة في استراتيجياتهم وسياساتهم المتعلقة بالمعونة.
One tool specifically well suited to support country-level harmonization and alignment is the joint AIDS review.
41 - وهناك آلية مناسبة بوجـه خاص لتيسيـر التنسيـق والمواءمة على الصعيد القطري، وهي الاستعراض المشترك للإيدز.
According to the DAC Journal: 2004 Development Co-operation Report, there are at present 60 partner countries and 40 bilateral and multilateral agencies working at harmonization and alignment activities.
38- ووفقاً لمجلة لجنة المساعدة الإنمائية: تقرير التعاون الإنمائي لعام 2004، هناك حالياً 60 بلداً شريكاً و40 وكالة ثنائية ومتعددة الأطراف يقومون بأنشطة المواءمة والاتساق.
The response to the epidemic evolves continuously: since 2005 the concepts of harmonization and alignment - of funding, programming and reporting - have taken on much more defined shapes.
ويشهد التصدي للوباء تطورا مستمرا: فمنذ عام 2005، اتخذ مفهوما التنسيق والمواءمة - في مجالات التمويل والبرمجة وإعداد التقارير - شكلا أكثر تحديدا.
To further improve the effectiveness of such reviews, the country harmonization and alignment tool was developed by the World Bank and the UNAIDS secretariat in 2006.
42 - ولمواصلة تحسين فعالية هذا النوع من الاستعراض، وضع البنك الدولي وأمانـة البرنامج المشترك في عام 2006 أداة التنسيـق والمواءمة على الصعيد القطري.
Increasingly, a key aspect of national implementation is ensuring greater harmonization and alignment of international support to avoid duplication and fragmentation of the resources allocated to national HIV/AIDS responses.
11 - أصبحت كفالة مزيد من التنسيق والمواءمة للدعم الدولي تشكل بصورة متزايدة أحد الجوانب الرئيسية للتنفيذ الوطني، من أجل تحاشي الازدواج وتفتيت الموارد المخصصة للأنشطة الوطنية المتعلقة بالتصدي لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على الصعيد الوطني.
The Partnership has been successful in increasing country-level harmonization and alignment in the health sector, in line with the Paris Declaration and the Accra Agenda for Action.
ونجحت الشراكة الدولية في تعزيز التنسيق والمواءمة على الصعيد القطري في القطاع الصحي، تمشيا مع إعلان باريس وبرنامج عمل أكرا.
By strategically using the joint annual programme reviews of a country's national strategic framework, and by applying the country harmonization and alignment tool in this process, countries can further assess and enhance the levels of coordination and effectiveness of support to their national response.
29 - ومن خلال الاستخدام الاستراتيجي للاستعراضات البرنامجية السنوية المشتركة لإطار العمل الاستراتيجي الوطني لبلد ما، وبتطبيق أداة التنسيق والمواءمة على الصعيد القطري في هذه العملية، يمكن للبلدان أن تواصل تقييم وتعزيز مستويات تنسيق وفعالية الدعم المقدم لاستجابتها الوطنية.
The specialized agencies noted that "coherence" generally refers to improved harmonization and alignment among the United Nations agencies, funds, programmes and specialized agencies at the country level through the United Nations country teams.
3 - ولاحظت الوكالات المتخصصة أن "الاتساق" يشير عموما إلى تحسين التنسيق والمواءمة بين وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها والوكالات المتخصصة على الصعيد القطري عن طريق أفرقة الأمم المتحدة القطرية.
In the AIDS response, the push for improved harmonization and alignment is reflected in the "three ones" principle that provides for one national strategic framework to guide country-level efforts, one national coordinating authority and a single agreed framework for monitoring and evaluation.
وينعكس الدفع نحو تحسين المواءمة والاتساق على صعيد الاستجابة للإيدز في مبدأ "الوحيدات الثلاث" المتمثل في استراتيجية وطنية واحدة توجه الجهود القطرية، وسلطة تنسيق وطنية واحدة، وإطار واحد متفق عليه للرصد والتقييم.
Increase harmonization and alignment in areas of inter-agency collaboration.
زيادة التجانس والاتساق في التعاون بين الوكالات.
Annex I Development Assistance Committee (DAC) 13 indicators of progress in harmonization and alignment
المرفق الأول - لجنة المساعدة الإنمائية - 13 مؤشرا للتقدم المحرز في المواءمة والتنسيق
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 107. المطابقة: 107. الزمن المنقضي: 195 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo