التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "instrument" في العربية

أنظر أيضا: legal instrument
بحث instrument في: تعريف مرادفات

اقتراحات

Stakeholder analysis is an effective instrument for social assessment.
28 - وتحليل سمات أصحاب المصلحة يعد أداه فعالة من أدوات التقييم الاجتماعي.
Germany also considers such a treaty an important non-proliferation instrument.
وكذلك تعتبر ألمانيا أن هذه المعاهدة ستكون أداة هامة في مجال عدم الانتشار.
European Union instrument for nuclear safety cooperation
أداة الاتحاد الأوروبي للتعاون في مجال الأمان النووي
Workplans across country teams could be a useful instrument to ensure continuity.
ويمكن أن تكون خطط العمل على نطاق الأفرقة القطرية أداة مفيدة لكفالة الاستمرارية.
A regional instrument on disaster management and emergency response;
'3' أداة إقليمية معنية بمواجهة الكوارث والتصدي للطوارئ؛
We need a new instrument, the Human Rights Council.
ونحن بحاجة إلى إنشاء أداة جديدة، هي مجلس حقوق الإنسان.
How often does a radiation survey instrument require calibration?
ما هي الفترات التي يجب خلالها معايرة أداة المسح الإشعاعي؟
In which situations is a commodity exchange an appropriate instrument of policy?
في أي الحالات تشكِّل بورصات السلع الأساسية أداة مناسبة من أدوات السياسة العامة؟
The universal periodic review was an extremely valuable instrument.
90 - ومضت قائلة إن الاستعراض الدوري الشامل يمثل أداة قيمة للغاية.
Public expenditure review has recently received more attention as a policy instrument.
36- لقد حظي تحليل الإنفاق العام في السنوات الأخيرة بالاهتمام كونه أداة لوضع السياسات الاجتماعية.
And the United Nations must be the primary instrument.
وامم المتحدة يجب أن تكون اداة اولى في هذا الصدد.
FDI can be a powerful instrument for technological upgrading.
65- ويمكن أن يكون الاستثمار الأجنبي المباشر أداة فعالة للتطوير التكنولوجي.
IDEA will foster evaluation as an essential instrument of transparency in development.
وستضطلع هذه الرابطة بالترويج للتقييم بوصفه أداة أساسية من أدوات الشفافية على صعيد التنمية.
It is also a valuable instrument for implementing results-based management.
وهو أيضا أداة قيمة لوضع الإدارة القائمة على النتائج موضع التنفيذ.
No disarmament instrument is yet universal.
وليس هناك أي صك لنـزع السلاح استطاع حتى الآن أن يكتسب صفة العالمية.
(k) Consider having a specific global forest instrument or convention;
(ك) النظر في إيجاد صك عالمي أو اتفاقية عالمية خاصة بالغابات؛
B. Worldwide instrument arrays and data products
باء - صفائف الأجهزة ونواتج البيانات على النطاق العالمي
(a) Leading international radio regulatory instrument
(أ) الصك الدولي الرئيسي لتنظيم الاتصالات الراديوية
The instrument's mandate is, among other things:
وتشتمل الولاية التي يتضمّنها الصك جملة مهام ومنها ما يلي:
Some type of guidance instrument was therefore urgently needed.
لذلك، توجد حاجة عاجلة إلى نوع من صكوك التوجيه.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 24812. المطابقة: 24812. الزمن المنقضي: 122 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo