التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "is absolutely necessary" في العربية

ضروري تماما
ومن الضروري للغاية
ضروري قطعا
ضرورية تماما
أمر ضروري للغاية
الضروري بصورة مطلقة
ضرورية جدا
ومن الضروري جدا
ضرورية للغاية
ضرورة مطلقة
الضرورة القصوى
ومن الضروري تماما
فمن الضروري تماما
Security Council reform is absolutely necessary in that respect.
وفي هذا الصدد، فإن إصلاح مجلس الأمن ضروري تماما.
In this perspective, a fair and equitable use of intellectual and industrial property rights is absolutely necessary.
ومن هذا المنظور فإن الاستخدام العادل المنصف لحقوق الملكية الصناعية والفكرية ضروري تماما.
It is absolutely necessary that States open up to each other; enhance exchanges, mutual understanding and cooperation; and share the benefit of complementarity.
ومن الضروري للغاية أن تنفتح الدول فيما بينها؛ وتعزز المبادت والتفاهم والتعاون المتبادلين؛ وتتقاسم منافع التكاملية.
Trauma counselling is absolutely necessary in most of these cases.
وإسداء المشورة فيما يتصل بالصدمات النفسية ضروري قطعا في معظم هذه الحالات.
Therefore, the extension of UNMIT for a another 12 months is absolutely necessary.
ولذلك فإن تمديد بعثة الأمم المتحدة اثني عشر شهرا إضافية ضروري قطعا.
An international agreement on climate change which aligns our interests and efforts is absolutely necessary to preserve this planet for future generations.
وعقد اتفاق دولي بشأن تغير المناخ يوائم بين مصالحنا وجهودنا ضروري تماما للحفاظ على هذا الكوكب للأجيال القادمة.
Are you sure this is absolutely necessary?
هل أنت مُتأكد أن هذا الأمر ضرورياً للغايه؟
Adequate support for food production programmes is absolutely necessary.
وتقتضي الضرورة المطلقة وجود برامج دعم كافية لإنتاج المواد الغذائية.
It is absolutely necessary that we succeed in this endeavour.
والأمر اللازم بشكل مطلق هو أن نكلل بالنجاح في هذا المسعى.
Expeditious implementation of the Programme of Action is absolutely necessary.
ومما هو ضروري بشكل مطلق أن ينفذ برنامج العمل هذا على وجه السرعة.
The spirit of compromise is absolutely necessary for the sake of humanity.
وروح التوافق ضرورة مطلقة، من أجل الإنسانية.
Continuation of ground-based stations with long-term records is absolutely necessary to provide a reliable baseline for trend estimation.
17 - استمرارية المحطات الأرضية ذات السجلات الطويلة الأجل أمر ضروري للغاية في توفير خط أساس يُمكن الاعتماد عليه عند تقدير الاتجاهات.
It is absolutely necessary that UNITA cease threatening the security of humanitarian convoys.
ومن الضروري جدا أن يوقف اتحاد يونيتا تهديده لأمن قوافل المساعدة الإنسانية.
Simultaneous progress in all the dimensions of peacebuilding is absolutely necessary.
فإحراز التقدم المتزامن في جميع أبعاد بناء السلام ضرورة مطلقة.
It is absolutely necessary to break the cycle of violence.
ومن الضروري تماما أن نضع حدا لدورة العنف.
Recognizing that a secure environment is absolutely necessary for the safe and effective delivery and distribution of humanitarian assistance,
وإذ تسلم بأن توفر بيئة آمنة ضرورة مطلقة لإيصال المساعدة الإنسانية وتوزيعها بأمان وفعالية،
This is happening at a time when direct consultation with the defendants is absolutely necessary.
إنها تأتي في الوقت الذي يعتبر فيـه التشاور المباشر مع موكليهم ضرورة قصوى.
This renovation is absolutely necessary owing to the unacceptable level of overcrowding in the headquarters.
وتعتبر هذه التجديدات ضرورية للغاية بسبب المستوى غير المقبول كتظاظ المقر.
He said that a total withdrawal of the Indonesian troops is absolutely necessary.
وقال إن انسحاب القوات اندونيسية التام ضرورة مطلقة.
It is absolutely necessary to address the issue of transparency in international arms transfers.
من الضرورة المطلقة معالجة مسألة الشفافية في عمليات نقل اسلحة على الصعيد الدولي.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 193. المطابقة: 193. الزمن المنقضي: 128 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo