التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "local" في العربية

اقتراحات

9332
5615
5179
3353
2660
2342
2280
CSOs contribute local knowledge, community perceptions and local content.
وأما منظمات المجتمع المدني، فإنها تساهم بالمعارف المحلية والتصورات المجتمعية والمحتوى المحلي.
Ensuring greater local participation will require more use of local technical assistants.
17 - ولا بـد لكفالة قدر أكبر من المشاركة المحلية من الاستعانة أكثر بالمساعدين التقنيين المحليين.
Helping promote the development of local home-grown Internet businesses by backing local entrepreneurs.
المساعدة في تشجيع تطوير أعمال التجارة الإلكترونية المحلية، عن طريق دعم مباشري الأعمال الحرة المحليين.
A local self-governance act empowers local people in the decision-making process.
وثمة قانون للحكم الذاتي على المستوى المحلي يفوض السكان المحليين مهمة صنع القرار.
Remittances deposited in local banks can provide capital to local entrepreneurs.
ويمكن للتحويت النقدية المودعة في المصارف المحلية أن توفر رأس المال لمنظمي المشاريع المحليين.
Some local HNP detachments have established constructive relations with local residents.
وأقامت بعض الفصائل المحلية للشرطة الوطنية الهايتية عقات بناءة مع السكان المحليين.
4 The importance of local content and local language development was emphasized.
4 - وأكد المتحدثون في مداخلاتهم على أهمية المحتوى المحلي وتنمية اللغات المحلية.
Respecting local traditions and cultures and enhancing local community benefits from sustainable tourism
بـــاء - احترام التقاليد والثقافات المحلية، وزيادة استفادة المجتمع المحلي من السياحة المستدامة
UNDP also continued supporting local farmers by strengthening local pest-management capacity.
وواصل البرنامج أيضا تقديم الدعم للمزارعين المحليين من خلال تعزيز القدرة المحلية على مكافحة الآفات.
Use of local organizations, including the local consultative councils
2 - الاستفادة من المنظمات المحلية بما في ذلك مجالس الشورى الأهلية
Linking local producers with urban consumers could rebuild the local food system.
ويمكن لربط المنتجين المحليين بالمستهلكين في المناطق الحضرية أن يُعيد بناء النظام الغذائي المحلي.
Several speakers referred to the next critical need, which was local content in local languages and local scripts.
وأشار عدد من المتكلمين إلى الحاجة الماسة التالية التي تتعلق بإصدار المحتوى المحلي باللغات أو الكتابات المحلية.
Create targeted programmes to support the development of local leadership for sustainable development, including local elected officials, municipal administrators, professionals and local civil society representatives.
وضع برامج تستهدف دعم تطوير القيادات المحلية الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة، بما في ذلك المسؤولون المنتخبون محليا ومديرو البلديات والمهنيون وممثلو المجتمع المدني المحلي.
They adapted the overall United Nations communications priorities into local communications strategies aimed at local audiences in local languages.
وقد كيّفت هذه المراكز الأولويات الإجمالية للأمم المتحدة في مجال الاتصالات لتصبح استراتيجيات اتصالات محلية تستهدف الجمهور المحلي باللغات المحلية.
To improve mechanisms for mobilizing local fiscal resources and local spending, local financial administrators must be trained in revenue generation and accountability.
ومن أجل تحسين آليات تعبئة الموارد المالية المحلية والإنفاق المحلي، بجب تدريب المديرين الماليين المحليين في مجالات إدرار الإيرادات والمساءلة.
The Government believes that local challenges are most effectively met by local initiatives.
268- وتعتقد الحكومة أن التحديات المحلية تواجَه بأكبر قدر من الفعالية عن طريق المبادرات المحلية.
The Committee welcomes the information received from local or regional counterparts concerning local situations.
وترحِّب اللجنة بالمعلومات الواردة من النظراء المحليين أو الإقليميين فيما يتعلق بالأوضاع المحلية.
MINUSCA also enhanced its interaction with local and international media and provided training to local journalists.
وعززت البعثة المتكاملة المتعددة الأبعاد أيضا تفاعلها مع وسائط الإعلام المحلية والدولية، ووفَّرت التدريب للصحفيين المحليين.
The need for training and promoting local teams and local forensic experts should also be recognized.
وينبغي أيضا الاعتراف بالحاجة إلى تدريب وتعزيز الأفرقة المحلية وخبراء الطب الشرعي المحليين.
The interpreters contribute to local level analysis, communication and interaction with local populations.
ويساعد المترجمون الفوريون في تحليل الأوضاع السائدة محليا والتواصل والتحاور مع السكان المحليين.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 90543. المطابقة: 90543. الزمن المنقضي: 238 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo