التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "mainstreamed" في العربية

تعميم مراعاة إدماج إدراج صلب دمج تدمج عممت تعمم
معممة
بإدماج
أدرجت
تعميمه
إدماجها
أدمج
مدمجة

اقتراحات

Gender mainstreamed into MDGs (data, reporting, statistics)
تعميم مراعاة المنظور الجنساني في الأهداف الإنمائية للألفية (بيانات، إبلاغ، إحصائيات)
Gender perspectives are, therefore, frequently mainstreamed into policy processes.
ولهذا يجري تعميم مراعاة المنظور الجنساني بشكل متكرر في عمليات وضع السياسات.
Those issues and perspectives should be mainstreamed into poverty-reduction policies and social-development programmes.
وينبغي إدماج هذه المسائل والمنظورات في السياسات التي تهدف إلى القضاء على الفقر وبرامج التنمية الاجتماعية.
Thus HIV must be "mainstreamed" into development policy.
وبالتالي، يجب "إدماج" فيروس نقص المناعة البشرية ضمن السياسات التنموية.
Results-based management training mainstreamed in UNFPA learning programmes
إدراج التدريب على الإدارة القائمة على النتائج في برامج التعلم الرئيسية للصندوق
Nigeria has successfully mainstreamed preventive drug education into the school curriculum.
22- وقد نجحت نيجيريا في إدراج تعليم الوقاية من المخدِّرات في المناهج المدرسية.
Gender should be mainstreamed in such activities.
وينبغي تعميم مراعاة المنظور الجنساني في هذه الأنشطة.
Routine gender-related expenses mainstreamed into programme budgets especially in large emergency operations.
إدراج النفقات الدورية المتعلقة بالمسائل الجنسانية في الميزانيات البرنامجية، لا سيما في العمليات الطارئة الواسعة النطاق.
MDGs have been mainstreamed in Planning and Budgeting.
تم إدراج الأهداف الإنمائية للألفية في عمليات التخطيط ووضع الميزانيات.
Sound procedures should be mainstreamed in housing and infrastructure finance operations and projects.
(د) ينبغي إدماج الإجراءات السليمة في المسار العملي الرئيسي لعمليات تمويل مشاريع الإسكان والبُنى التحتية.
Disaster reduction concerns are also increasingly mainstreamed into UNDP country programme frameworks.
ويجري أيضا إدماج مشاغل الحد من الكوارث على نحو متزايد في أُطر البرامج القطرية للبرنامج الإنمائي.
Ensuring that gender is mainstreamed into all technical assistance activities.
كفالة تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع أنشطة المساعدة التقنية؛
Grounded in country priorities, ensure that gender statistics are fully mainstreamed into the national statistical system.
كفالة تعميم مراعاة الإحصاءات الجنسانية، بالاستناد إلى الأولويات القطرية، بشكل تام في النظام الإحصائي الوطني.
The Commission's nationwide network ensured that gender issues were mainstreamed in all sectors.
وتكفل الشبكات التابعة للجنة في شتى أرجاء البلد تعميم مراعاة المسائل الجنسانية في جميع القطاعات.
The rights of persons with disabilities must be mainstreamed into development programmes in general.
ويجب تعميم مراعاة حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في برامج التنمية بشكل عام.
The UN-Habitat Water and Sanitation Programme has successfully mainstreamed gender into its activities.
43 - وقد نجح برنامج موئل الأمم المتحدة المتعلق بالمياه والصرف الصحي في تعميم مراعاة المنظور الجنساني في أنشطته.
Therefore, UNDP will continue to ensure that gender is mainstreamed systemically in electoral assistance.
ولهذا فإن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي سيواصل العمل من أجل ضمان إدراج المسائل الجنسانية بانتظام ضمن المساعدة الانتخابية.
The report stated that disability should be mainstreamed in all government policies.
وذكر التقرير أنه ينبغي تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في السياسات الحكومية كافة.
The entire cost will subsequently be mainstreamed into the 2008-2009 budget.
وسيتم بعد ذلك إدماج التكلفة بالكامل في ميزانية الفترة 2008-2009.
Gender mainstreamed in all aspects of MDGs (reporting, debates, strategies)
تعميم مراعاة المنظور الجنساني في كل مناحي الأهداف الإنمائية للألفية (إبلاغ، مناقشات، استراتيجيات)
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1475. المطابقة: 1475. الزمن المنقضي: 91 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo