التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "nation" في العربية

اقتراحات

334
171
No nation large or small is spared.
وما من دولة كبيرة كانت أو صغيرة بمنأى عن ذلك.
Norway is a unique space nation.
1- النرويج دولة فضائية فريدة من نوعها.
Hostility and intolerance have divided a formerly vibrant nation.
فقد أدت اعمال العدائية والتعصب الى تقسيم أمة كانت في السابق في أوج نشاطها.
No nation on this planet is spared this problem.
فلا تنجو من هذه المشكلة أمة واحدة في هذا الكوكب.
His leadership and vision united seven independent emirates into one nation.
وبفضل قيادته ورؤيته الثاقبة، تمكن من توحيد سبع إمارات مستقلة في بلد واحد.
No free, democratic nation could fail to support such aspirations.
ولا يمكن لأي بلد ديمقراطي حُر أن يتخلى عن مساندة مثل هذه التطلعات.
We cannot ignore women when rebuilding a nation.
لا يمكننا أن نتجاهل المرأة عند قيامنا بإعادة بناء أمة.
Myanmar is a multi-ethnic nation comprising over 100 races.
إن ميانمار دولة متعددة الأعراق تتألف من أكثر من 100 عنصر.
No nation can monopolize any scientific or technological achievement, including nuclear technology.
ولا يجوز لأي أمة أن تحتكر أي إنجاز علمي أو تكنولوجي، بما في ذلك التكنولوجيا النووية.
Every nation in sub-Saharan Africa pledged funds to UNFPA in 2005.
وتعهدت كل دولة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى بتقديم أموال للصندوق في عام 2005.
But no nation succeeds in isolation.
ولكن ما من دولة تنجح بمعزل عن الأُخر.
No single nation could have accomplished that feat.
فلم تكن أي دولة بمفردها قادرة على تحقيق ذلك الإنجاز.
The same spirit of solidarity must mark relationships within each nation.
و بد أن يكون لروح التضامن هذه أثرها على العقات داخل كل دولة.
Argentina is proud of its character as a Latin American nation.
إن أرجنتين تشعر بالفخر لطابعها الذي تتميز به باعتبارها دولة من أمريكا التينية.
No nation can remain mobilized on full alert indefinitely.
لا يمكن أن تبقى دولة معبأه في حالة استنفار إلى أجل غير مسمى.
No nation can fight terrorism unilaterally.
ولا يمكن لأية دولة أن تكافح الإرهاب وحدها.
No single nation could claim custodianship of those basic rights.
ولا يمكن لأي دولة بمفردها أن تدَّعي القوامة على هذه الحقوق الأساسية.
Any nation engaging in this business must satisfactorily address all possible contingencies.
ويجب على أية دولة تشترك في هذه العملية أن تعالج كل حات الطوارئ المحتملة على نحو مرضي.
No nation has deserved such blessings more.
ولا توجد دولة تستحق هذه النعم أكثر منهم.
No nation can protect its people completely from cross-border problems.
ولا يمكن لأية دولة أن تحمي شعبها حماية كاملة من المشاكل العابرة للحدود.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 12587. المطابقة: 12587. الزمن المنقضي: 140 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo