التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: national plan of action
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "national plan" في العربية

خطة وطنية
الخطط الوطنية
البرنامج الوطني
المخطط الوطني

اقتراحات

In October, the Government adopted a national plan to combat HIV/AIDS.
واعتمدت الحكومة، في تشرين الأول/أكتوبر، خطة وطنية لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
A strategic national plan has been finalized.
وقد تم الانتهاء من وضع خطة وطنية استراتيجية.
Costa Rica acknowledges that the adoption of a national plan against racism is pending.
وتقر كوستاريكا بأن اعتماد خطة وطنية لمكافحة العنصرية معلق.
Uruguay welcomed the recent announcement of the adoption of a national plan on children.
ورحبت أوروغواي بالإعلان مؤخرا عن اعتماد خطة وطنية بشأن الأطفال.
His Government had already established a national plan for 2010-2011, with a view to diversifying productive structures.
وقد وضعت حكومته بالفعل خطة وطنية للعامين 2010 و2011 بهدف تنويع الهياكل الإنتاجية.
An example of these efforts is the issuance of a national plan against discrimination;
وأحد أمثلة هذه الجهود إصدار خطة وطنية لمناهضة التمييز؛
(iii) Development of a national plan for ammunition storage
'3' وضع خطة وطنية لتخزين الذخيرة
The Government was currently formulating a national plan to combat torture, with the participation of civil society.
وتقوم الحكومة حالياً بصياغة خطة وطنية لمكافحة التعذيب بمشاركة المجتمع المدني.
This is a national plan identifying the government's priorities for a four year period.
وهي خطة وطنية تحدد أولويات الحكومة لمدة أربع سنوات.
103.14 Adopt a national plan to protect women against violence (Russian Federation);
103-14 اعتماد خطة وطنية لحماية المرأة من العنف (الاتحاد الروسي)؛
Subsequent measures were taken to establish a comprehensive national plan.
واتخذت تدابير لاحقة لإعداد خطة وطنية شاملة.
JS2 called for a national plan for promoting job creation and reducing unemployment rates.
ودعت الورقة المشتركة 2 إلى وضع خطة وطنية للتشجيع على إيجاد فرص العمل وخفض معدلات البطالة(216).
JS2 called for a comprehensive national plan to address the problem of unplanned slums.
ودعت الورقة المشتركة 2 إلى وضع خطة وطنية شاملة لمعالجة مشكلة الأحياء الفقيرة العشوائية(223).
The formulation of a national plan on the implementation of resolution 1325 is also under way.
وصياغة خطة وطنية بشأن تنفيذ القرار 1325 قيد التنفيذ أيضا.
Governments which had not already done so were encouraged to consider initiating a national plan.
وتم تشجيع الحكومات التي لم تفعل ذلك على النظر في وضع خطة وطنية.
Her Government was committed to implementing a national plan to combat desertification.
وقد آلت حكومتها على نفسها القيام بتنفيذ خطة وطنية لمكافحة التصحر.
Government adopted a national plan or programme of action on ageing
اعتمـدت الحكومة خطـة وطنيـة أو برناج عمـــل بشأن الشيخوخة
The Government had reacted by drawing up a national plan for emigrating workers designed to promote family reunification.
وقد استجابت الحكومة بأن أعدت خطة وطنية بالنسبة للعمال المهاجرين تهدف إلى تعزيز توحيد الأسرة.
We are now working on a national plan for a moratorium on exports of anti-personnel mines.
ونحــن عاكفون ان على إعداد خطــة وطنيــة للوقــف المؤقــت لصــادرات الغام المضادة لفراد.
This economic plan will be considered as part of a national plan.
وستعتبر هذه الخطة الاقتصادية جزءاً من خطة وطنية.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2515. المطابقة: 2515. الزمن المنقضي: 248 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo