التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "necessary" في العربية

اقتراحات

7538
3975
3270
2595
Speedy adoption was necessary since peoples were disappearing.
فإعتماد هذه المواد بسرعة أمر ضروري ن شعوباً في سبيلها إلى الزوال.
Ensuring market access is necessary for agricultural export-led growth.
وكفالة الوصول إلى الأسواق أمر ضروري للنمو الزراعي الذي يدعمه التصدير.
These red blood cells are necessary to fuel brain growth (Zeroto3, p6).
وتعتبر خلايا الدم الحمراء ضرورية لدعم نمو العقل (Zeroto3، ص 6).
Nor was such an exercise considered entirely necessary.
كما أن هذه العملية لم يكن يُنظر إليها على أنها ضرورية كلية.
More recent discussion about competition agencies indicates that evaluation is necessary too.
وتشير المناقشات التي دارت مؤخراً بشأن وكالات المنافسة إلى أن التقييم ضروري أيضاً.
Informal settings are always necessary to help swiftly prepare decisions.
فالأطر غير الرسمية ضرورية على الدوام للمساعدة على إعداد القرارات بسرعة.
In-person seminars and workshops were therefore still necessary.
وبالتالي فإن الندوات وحلقات العمل الشخصية لا تزال ضرورية.
A human rights-based approach was necessary to strengthen partnership for development.
وتوخِّي نهج يقوم على حقوق الإنسان أمرٌ ضروري لتعزيز الشراكة من أجل التنمية.
Availability of necessary funding to achieve ESM.
(ط) توافر ما يلزم من تمويل لتحقيق الإدارة السليمة بيئياً.
In particular, capacity-building is necessary for:
وعلى وجه الخصوص، يعد بناء القدرات أمرا ضروريا لتحقيق ما يلي:
Rapid economic growth was necessary for poverty reduction.
46 - وأضافت قائلة إن القضاء على الفقر يتطلّب تحقيق نموا اقتصادي سريع.
UNCDF will continue to suspend non-performing financial service providers when necessary.
وسيواصل الصندوق التوقف عن تمويل مقدمي الخدمات المالية الذين يقصرون عن الامتثال، عندما يكون ذلك لازماً.
Such measures should not unduly restrict activities necessary for peaceful purposes.
ولا ينبغي للتدابير من هذا القبيل أن تعيق، دون مبررات، الأنشطة الضرورية للأغراض السلمية.
However, further steps are necessary.
26 - ومع ذلك، من الضروري اتخاذ خطوات أخرى.
It was also necessary to combat domestic migration-related corruption.
ومن الواجب أيضا أن يُضطلع، داخل البلدان، بمكافحة الفساد المستشري في هذا الميدان.
Recourse action taken through UNDP when necessary.
يتخذ برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات إجراءات مراجعة عند الاقتضاء.
Broad international cooperation is necessary to address climate change.
ولا بد من توفر دعم دولي على نطاق واسع بهدف التصدي لتغير المناخ.
Effective law enforcement efforts and international cooperation are necessary.
وهناك حاجة إلى بذل جهود فعالة في مجال إنفاذ القوانين وإلى تعاون دولي فعال.
In those cases OIOS deems immediate attention is necessary.
وفي تلك الحالات، يرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية ضرورة إيلاء اهتمام فوري بها.
An initial top-down approach was necessary.
25- اتباع نهج أوّلي من الأعلى إلى الأسفل كان ضروريا.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 100095. المطابقة: 100095. الزمن المنقضي: 429 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo