التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: to overestimate
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "overestimate" في العربية

نبالغ في تقدير
تبالغ في تقدير
المغالاة في تقدير
تغالي في تقدير
يبالغون
تبالغين في تقدير
بالغوا في تقدير
يغالي في التقدير
المغاة في تقدير
يبالغ في تقدير

اقتراحات

81
A gifted soldier, but you overestimate yourself.
جندي الموهوبين، ولكن هل نبالغ في تقدير نفسك.
We can't overestimate the amount of despair that we are generating with places like this.
ولا يمكننا أن نبالغ في تقدير كمية اليأس ذلك أننا ننشئ أماكن مثل هذه.
You overestimate his effect on people.
أنت تبالغ في تقدير تأثيره على الناس -
Do not overestimate your role, Eldritch.
لا تبالغْ في تقدير دورك يا "الدرتش"
You overestimate your power over women, Mr English.
انت تبالغ في تقدير قوتك على النساء سيد انجليش
My dear commander, maybe you overestimate both Robby and myself.
عزيزي حضرة الآمر ربما إنك تبالغ في تقدير "روبي" وتقديري
We cannot overestimate the importance of developing and maintaining democratic governments, subject to the rule of law, that respect and protect individual liberty.
ولا يمكن أن نبالغ في تقدير أهمية إقامة وصون الحكومات الديمقراطية الخاضعة لسيادة القانون، التي تحترم الحرية الفردية وتوفر لها الحماية.
Nor should we overestimate the advantage associated with a treaty, namely that it would automatically create a need to provide for a dispute settlement mechanism.
وكذلك فإن علينا ألا نبالغ في تقدير الميزة المرتبطة بمعاهدة من المعاهدات، ذلك أن من شأنها أن توجد تلقائيا الحاجة إلى إنشاء آلية لتسوية المنازعات.
We do not overestimate what we can do, nor do we underestimate the difficulty of peacebuilding, but I genuinely believe that our track record means that we can bring something distinctive to the table.
ونحن لا نبالغ في تقدير العمل الذي يمكن أن ننجزه، ولا نقلل من صعوبة بناء السلام، ولكنني أؤمن إيمانا حقيقيا بأن سجل إنجازنا يعني أن بوسعنا أن نسهم إسهاما متميزا.
According to certain delegations, however, the Commission should not overestimate the role of the decisions of domestic courts or the role of unilateral acts in the formation or identification of customary rules.
ووفقا لما جاء على لسان بعض الوفود، فإن اللجنة ينبغي لها، على الرغم من ذلك، ألا تبالغ في تقدير دور قرارات المحاكم المحلية أو دور الأفعال الانفرادية في تشكيل أو تحديد القواعد العرفية.
Well, Arthur C. Clarke, a famous science fiction writer from the 1950s, said that, "We overestimate technology in the short term, and we underestimate it in the long term."
حسناً, آرثر سي كلارك كاتب قصص خيال علمي شهير من خمسينات القرن الماضي قال "نحن نبالغ في تقدير التكنولوجيا على المدى القصير, و نقلل من تقديرها على المدى الطويل"
You overestimate yourself.
انت تبالغ في تقدير نفسك.
I think you overestimate my abilities, sir.
أظنك تبالغ في تقدير قدراتي
Don't overestimate Korean cops.
لا تبالغ في تقدير رجال الشرطة الكورية
Some delegations even overestimate the aura of this room.
بل إن بعض الوفود يبالغ في وصف الهالة التي تحيط بهذه القاعة.
Leading naturally to an overestimate on the weapon
القيادي طبيعياً إلى الزيادة في التقدير على السلاحِ.
Thus the result is probably an overestimate.
وعلى ذلك فإن النتيجة تنطوي على مبالغة في التقدير.
Thus, the Committee considers that its dose estimates may overestimate actual exposures.
ومن ثم، ترى اللجنة أنَّ تقديراتها للجرعات ربما تكون قد بالغت في تقدير مستويات التعرُّض الفعلي.
Thus, the total original budget overestimate was $125.4 million.
وهكذا فإن مجموع المبلغ الزائد المقدر في الميزانية اصلية هو ٤,٥٢١ مليون دور.
The relative age of these studies may overestimate the current contribution of food to humans.
وربما تبالغ الأعمار النسبية لتلك الدراسات من تقدير المساهمات الراهنة للأغذية في البشر.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 140. المطابقة: 140. الزمن المنقضي: 104 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo