التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "perceptions" في العربية

اقتراحات

FICSA also considered that client perceptions could be manipulated.
ورأى اتحاد الرابطات أيضا أن تصورات العملاء قد يُتلاعب بها.
Table 14. Governments' perceptions and policies concerning
الجدول ١٤ - تصورات وسياسات الحكومات فيما يتعلق بمستويات الهجرة
Table XIII: Community perceptions on how LC courts have ensured access to Justice
الجدول الثالث عشر: مفاهيم المجتمع المحلي بشأن مدى كفالة محاكم المجالس المحلية للجوء إلى العدالة
1.1.3 Extension of Government authority at the state and county levels and community perceptions of governance improved
1-1-3 بسط سلطة الحكومة على صعيدي الولاية والمقاطعة وتحسين مفاهيم الحوكمة لدى المجتمع المحلي
An internal staff survey in 2004 contained disturbing perceptions of management weaknesses.
ففي استقصاء داخلي للموظفين أجري عام 2004 وردت تصورات مقلقة عن جوانب قصور الإدارة.
Figure 9, below, shows partner perceptions disaggregated by category.
155 - ويبين الشكل رقم 9 أدناه تصورات الشركاء موزعة حسب الفئات.
Furthermore, Secretariat staff reported negative perceptions of promotional outcomes.
وعلاوة على ذلك، يفيد موظفو الأمانة العامة بوجود تصورات سلبية عن نتائج الترقيات.
The partnership survey provided data on partner perceptions of UNDP programmes.
وقد وفر استقصاء الشراكات بيانات عن تصورات الشركاء فيما يتعلق ببرامج البرنامج الإنمائي.
Somalis have varying perceptions of what constitutes violation of the arms embargo.
179 - توجد لدى الصوماليين تصورات شتى للمقصود بانتهاك الحظر المفروض على الأسلحة.
Client perceptions of quality and usefulness of evaluations, 2008-2012
تصورات الزبائن لنوعية التقييمات وفائدتها، 2008-2012
Differing perceptions were shared by member States concerning the definition of facilities under the treaty.
44- وتباينت تصورات الدول الأعضاء فيما يتعلق بتعريف المرافق المشمولة بالمعاهدة.
Public perceptions, statistical data and the role of the media
تصورات الجمهور والبيانات الإحصائية ودور وسائط الإعلام
We hope that this event has permanently changed the perceptions of many about Africa.
ونأمل أن يكون هذا الحدث قد غير بصورة دائمة تصورات الكثيرين عن أفريقيا.
UNCTAD provided advisory services and prepared a study on the perceptions of foreign investors of Rwanda.
73- وقدم الأونكتاد خدمات استشارية وأعد دراسة بشأن تصورات المستثمرين الأجانب عن رواندا.
To promote positive perceptions and greater social awareness towards persons with disabilities;
'2' نشر تصورات إيجابية عن المعوقين، ووعي اجتماعي أعمق بإعاقاتهم؛
The perceptions of the local population are critical to understanding where risks lie.
وإن تصورات السكان المحليين هامة للغاية في تفهم أين تقبع المخاطر.
There were also perceptions of certain deficiencies as regards the assessment process.
وتكونت أيضاً تصورات لبعض مواطن القصور فيما يتعلق بعملية التقييم.
Other partners' perceptions of UNDP contributions to national capacity development were equally high.
وكانت تصورات شركاء آخرين عن مساهمات البرنامج الإنمائي في تنمية القدرات الوطنية عالية أيضا.
However, subjective elements in the risk assessments by these agencies may aggravate swings in market perceptions.
ومن ناحية ثانية، قد تؤدي العناصر غير الموضوعية التي ترد في تقييمات المخاطر التي تجريها تلك الوكات إلى تفاقم اضطراب مفاهيم السوق.
The Constitution includes rules that are the result of perceptions of both natural law and contemporary law.
ويشمل الدستور قواعد انبثقت عن مفاهيم القانون الطبيعي والقانون المعاصر.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2579. المطابقة: 2579. الزمن المنقضي: 97 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo