التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "policies" في العربية

اقتراحات

7384
2208
Appropriate macroeconomic policies need to be complemented with sectoral development policies.
61 - ولا بد من تكملة سياسات الاقتصاد الكلي المناسبة باتباع سياسات التنمية القطاعية.
Prepare addendum to concession agreements reflecting conservation policies and environmental policies
إعداد إضافة لاتفاقات الامتيازات تتضمن سياسات لحفظ الطبيعة والبيئة
Number of country/intercountry activities or policies advancing South-South cooperation [QCPR]
عدد الأنشطة أو السياسات القطرية/المشتركة بين البلدان التي تدعم التعاون فيما بين بلدان الجنوب[الاستعراض الشامل...]
Such restrictive policies often lack any realistic risk-analysis.
وتفتقر هذه السياسات التقييدية في كثير من الأحيان إلى أي تحليل واقعي للمخاطر.
2004-present: Conducts advocacy on gender-sensitive national policies and legislation.
2004 - حتى الآن: تضطلع بأنشطة الدعوة بشأن السياسات والتشريعات الوطنية المراعية للاعتبارات الجنسانية.
V. Transformative policies for inclusive growth
خامسا - السياسات المفضية إلى التحول من أجل تحقيق النمو الشامل للجميع
To make economic policies gender sensitive governments should:
ولكي تُراعي الحكومات المنظور الجنساني في سياساتها الاقتصادية فإنَّ عليها أن تقوم بما يلي:
Relate human rights education policies and other sectoral policies;
'4' إيجاد صلة بين سياسات التثقيف في مجال حقوق الإنسان والسياسات القطاعية الأخرى؛
Increasingly, investment policies interact with industrial policies.
8- تتفاعل سياسات الاستثمار على نحو متزايد مع السياسات الصناعية.
National policies are strongly influenced by policies elsewhere.
14 - تتأثر السياسات الوطنية بقوة بالسياسات القائمة في أماكن أخرى.
These include macroeconomic policies, sectoral programmes and social policies.
وهذه السياسات تشمل سياسات لقتصاد الكلي، وبرامج قطاعية وسياسات اجتماعية.
Such policies could include operating policies, disaster recovery plans and user account management procedures.
ويمكن أن تشمل هذه السياسة سياسات التشغيل، وخطة استرجاع البيانات والمعلومات في حالات الكوارث والإجراءات المتعلقة بإدارة حسابات المستخدمين.
Macroeconomic policies could not be contrary to social policies.
لا يمكن لسياسات اقتصادات الحجم الكبير أن تتعارض مع السياسات الاجتماعية.
Harmonize education policies with social policies through inter-agency coordination mechanisms for government agencies and the various civil society actor
المواءمة بين سياسات التعليم وبين السياسات الاجتماعية من خلال تفعيل آليات التنسيق فيما بين الوكالات على مستوى الهيئات الحكومية ومختلف فعاليات المجتمع المدني
Social protection policies and systems and family policies are closely interrelated.
34 - وترتبط السياسات والنظم المتعلقة بالحماية الاجتماعية بالسياسات المتصلة بالأسرة ارتباطا شديدا.
Linking water management policies with agricultural policies is essential.
241 - ويعد ربط سياسات إدارة المياه بالسياسات الزراعية أمرا أساسيا.
Monetary policies should accommodate long-term development and support expansionary fiscal policies.
وينبغي للسياسات النقدية أن تيسر سبل التنمية على المدى البعيد وأن تدعم السياسات المالية التوسعية.
Those factors included policies on subsidies, imposed conditionalities, structural adjustment policies developed by the international financial institutions and policies of domination.
ومن تلك العوامل السياسات المتعلقة بالدعم المالي، والمشروطيات المفروضة، وسياسات التكييف الهيكلي التي وضعتها المؤسسات المالية الدولية وسياسات الهيمنة.
Emphasizes the need for countries to review policies, including recruitment policies and retention policies that exacerbate this problem;
13 - تشدد على ضرورة قيام البلدان باستعراض السياسات، بما فيها سياسات التعيين وسياسات الإبقاء التي تؤدي إلى تفاقم هذه المشكلة؛
The report recommends a better integration of ICT policies in national innovation policies through the systematic coordination of policies between different ministries.
21- ويوصي التقرير بأن تُدمج السياسات المتصلة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات على نحو أفضل في سياسات الابتكار الوطنية عن طريق التنسيق المنظم للسياسات فيما بين الوزارات المختلفة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 94051. المطابقة: 94051. الزمن المنقضي: 264 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo