التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: an essential prerequisite
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "prerequisite" في العربية

اقتراحات

Collective participation was a prerequisite for international cooperation.
35 - ومضى قائلا إن المشاركة الجماعية هي شرط أساسي للتعاون الدولي.
Another prerequisite for accountability was effective oversight.
90 - وقال إن شرطا آخر لا غنى عنه فيما يتعلق بالمساءلة هو الرقابة الفعالة.
A strong global mutual accountability framework is a prerequisite for national-level progress
وجود إطار عالمي قوي للمساءلة المتبادلة هو شرط أساسي لإحراز تقدم على الصعيد الوطني
Strengthening effective engagement of stakeholders in environmental decision-making is an important prerequisite for sustainable development.
15 - إن تعزيز المشاركة الفعالة لأصحاب المصلحة في اتخاذ القرارات المتعلقة بالبيئة هو شرطٌ مسبقٌ وهامٌ لتحقيق التنمية المستدامة.
Sound RIFs are prerequisite for effectively harnessing gains from trade.
فالأطر التنظيمية والمؤسسية السليمة هي شرط أساسي لتعزيز المكاسب المحققة من التجارة بفعالية.
Investments in basic infrastructure are a prerequisite for economic development.
يمثل الاستثمار في البنية التحتية الأساسية شرطاً لا بد منه لتحقيق التنمية الاقتصادية.
Compromises are the prerequisite for progress.
وتمثل الحلول الوسط شرطاً مسبقاً أساسياً لتحقيق تقدم.
Preparation in impeccable conditions is also a prerequisite.
والتحضير في ظروف لا تشوبها عيوب هو أيضا مطلب أساسي.
Such recognition was, however, a prerequisite for all peace-settlement negotiations.
وهذا الاعتراف يمثل، مع ذلك، شرطا أساسيا لكافة المفاوضات المتعلقة بالتسوية السلمية.
Macroeconomic stability was the main prerequisite for social development.
وإن استقرار الاقتصاد الكلي يمثل أهم الشروط الأساسية للتنمية الاجتماعية.
Promoting self-reliance of affected communities is a prerequisite of sustained development.
33 - ويمثل تعزيز الاعتماد على الذات في المجتمعات المتضررة شرطا مسبقا للتنمية المستدامة.
High-quality information and analyses are a prerequisite for good policy-making.
36 - تشكل المعلومات والتحليلات الفائقة الجودة شرطين أساسيين لوضع سياسات جيدة.
That is indeed an indispensable prerequisite for successful multilateral work.
وذلك في الواقع شرط مسبق لا غنى عنه لنجاح العمل المتعدد الأطراف.
Ban on use - a prerequisite for nuclear disarmament
فرض حظر على الاستخدام - شرط مسبق لنزع السلاح النووي
Clear, achievable mandates were a prerequisite for enhanced peacekeeping efficiency.
كما أن الولايات الواضحة القابلة للتحقيق شرط أساسي لتعزيز كفاءة حفظ السلام.
Access to those technologies is undoubtedly a crucial prerequisite for developing countries.
والوصول إلى تلك التكنولوجيات هو بلا شك شرط مسبق حاسم بالنسبة إلى البلدان النامية.
Institutional change is an absolute prerequisite for successful policy results.
وقد أصبح التغيير المؤسسي شرطا أساسيا مطلقا لنجاح نتائج السياسة العامة.
Furthermore, effective transport services were a prerequisite for foreign investment.
وبالإضافة إلى ذلك، تُعتبر خدمات النقل الفعالة شرطاً مسبقاً للاستثمار الأجنبي.
Security is thus a prerequisite for long-term sustainable development.
ولذلك فإن توفير الأمن شرط مسبق لتحقيق التنمية المستدامة والطويلة الأجل.
Economic viability is a prerequisite for carrying out sustainable forest management.
15 - وثمة شرط مسبق لتنفيذ الإدارة المستدامة للغابات هو الصلاحية الاقتصادية.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 4240. المطابقة: 4240. الزمن المنقضي: 125 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo