التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "reasonable and reasoned" في العربية

Humanity's survival instinct therefore calls for the acceptance of reasonable and reasoned language in international relations.
وهكذا فإن غريزة بقاء انسانية تقتضي قبول لغة معقولة وقائمة على المنطق في العقات الدولية.
This is the case, for example, of the 1993 World Conference on Human Rights appeal for States to make reasonable and reasoned use of reservations.
ومنها تحديدا نداء المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان لعام 1993 الذي شجع الدول على استخدام التحفظات استخداما معقولا ومعللا().

نتائج أخرى

This educational strategy must not only propagate a culture of tolerance among the population, by inculcating values underpinned by human rights, but also develop awareness and reasoned and reasonable vigilance towards any form of abuse or threat in the field of religion and belief.
ومن شأن استراتيجية تربوية كهذه أن تسمح بنشر ثقافة التسامح بين السكان عن طريق زرع القيم التي تركز على حقوق انسان فضً عن أنها تنشر الوعي وتوقظ الضمائر إزاء التجاوزات واخطار في ميدان الدين والمعتقد.
Because he knows me to be reasonable, he came in a few weeks ago and reasoned with me.
ولأن رقيبك يعلم أنني عقلاني أتى قبل أسبوعين وكلّمني بعقلانية صحيح (جأى)؟
[a full and reasoned statement of the findings and conclusions]
]بيانا كام ومسببا بنتائج المداوت وما خلصت إليه المحكمة[
More moderate and reasoned voices often go unheard in the din.
أما اصوات اكثر اعتدا ومعقولية فغالبا ما تذهب صيحة في واد، دون أن يلتفت إليها أحد وسط هذه الضوضاء.
The decision shall contain a full and reasoned statement about the Chamber's findings.
ويتضمن القرار بيانا وافيا ومسببا حول نتائج مداولات الدائرة.
They must be in writing and reasoned and take effect upon notification to the person concerned.
ويكون القرار مكتوباً ومعللاً ويصبح نافذا من تاريخ إبلاغه للشخص المعني.
It is here not to determine what science is, but to engage its Member States in rational and reasoned debate about political issues.
إنها ليست موجودة لتحديد ماهية العالم، بل لإشراك دولها الأعضاء في مناقشات عقلانية ومنطقية حول المسائل السياسية.
Other Member States and the public alike expect proper deliberation and reasoned argumentation as the Council addresses important issues.
فالدول الأعضاء الأخرى وعموم الجماهير على السواء تتوقّع من المجلس إجراء المداولات على النحو السليم والتحاجّ بالأسانيد المنطقية لدى تناول القضايا الهامة.
Accordingly, the Greek Cypriot side presented specific changes and reasoned explanations why these were necessary.
وبناء على ذلك، طرح الجانب القبرصي اليوناني تعديلات محددة معللا ضرورة إدخالها بشروحات منطقية.
The CONREVIP had 60 working days from 5 November to adopt explicit and reasoned decisions on each case.
98- ومُنحت اللجنة 60 يوماً من أيام العمل اعتباراً من 5 تشرين الثاني/نوفمبر لاتخاذ قرارات واضحة ومسببة بشأن كل حالة.
The prosecuting authorities at two levels issued prompt, thorough and reasoned decisions, including assessment of international human rights instruments.
وأصدرت سلطات الادعاء، على المستويين، قرارات فورية ووافية ومبررة، بما في ذلك تقييم الصكوك الدولية لحقوق الإنسان.
Guarantee 5: Written and reasoned notification of the measure of custody in a language understood by the applicant.
الضمانة 5: إخطار مقدم الطلب بتدبير التحفظ بواسطة كتاب معلل يكتب بلغة يلم بها.
Moreover, focusing on those issues made it easier to reach a unanimous and reasoned conclusion.
وأضاف أن التركيز على هذه المسائل يسهل الوصول إلى نتيجة مسببة مجمع عليها.
In such moments, cool and reasoned judgement is more essential than ever.
وفي مثل هذه اللحظات، فإن الحكم المتروي والعاقل يصبح أكثر أهمية من أي وقت آخر.
The judge ordered his detention without regard for her duty of respect for thoroughness and reasoned argument.
وأمرت القاضية باحتجازه ناسية أن من واجبها احترام الشمول والتعليل.
The Human Rights Committee repeatedly admitted differentiation based on reasonable and objective criteria.
ولقد أقرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان مراراً اختلاف المعاملة إذا كان ذلك يقوم على معايير معقولة وموضوعية.
If so, which measures are reasonable and realistic?
وإذا كان الجواب بالإيجاب، فما هي التدابير المعقولة والواقعية التي يلزم اتخاذها؟
These propositions were reasonable and were not challenged.
29 - لقد كانت هذه المقترحات معقولة ولم يعترض أحد عليها.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 978. المطابقة: 2. الزمن المنقضي: 232 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo