التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: to replace
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "replace" في العربية

اقتراحات

The international community could not supplant or replace national authorities.
وأشار إلى أنه لا يمكن للمجتمع الدولي أن يحل محل السلطات الوطنية أو أن يصبح بديلا لها.
Private investment could supplement or replace the usually scarce public finance.
ويمكن لستثمار الخاص أن يستكمل أو يحل محل التمويل العام، الشحيح عادة.
The trust fund should not replace existing sources of funding.
وما ينبغي للصندوق استئماني أن يحل محل موارد التمويل الموجودة حاليا.
No one could really replace Rebecca.
لا, لا احد في الحقيقه بأمكانه ان يحل محل (ريبكا)
The second, will replace Jimmy.
والثاني، وسوف يحل محل (جيمي)
Nothing can replace the family, Loretta.
لا شئ يمكنه أن يحل محل العائلة يا لوريتا
Let me emphasize that foreign direct investment should not replace official development aid.
واسمحوا لي أن أشدد على أن استثمار اجنبي المباشر ينبغي أن يحل محل المساعدة انمائية الرسمية.
My delegation feels that the security sector cannot replace effective national leadership.
ولدى وفد بلدي شعور بأن القطاع الأمني لا يمكنه أن يحل محل القيادة الوطنية والفعالة.
This option does not replace existing shipping arrangements.
وهذا الخيار لا يحل محل الترتيبات القائمة المتعلقة بشحن الأمتعة الشخصية.
Individual sanctions cannot replace national criminal prosecutions.
ومع ذلك، فإن الجزاءات الفردية لا يمكن أن تحل محل المحاكمات الجنائية الوطنية.
Which network contains the base station this AirPort Extreme will replace?
أي شبكة تحتوي على المحطة الرئيسية التي سيتم استبدالها بـ AirPort Extreme هذا؟
I can never replace Agent Hughes.
لا أستطيع أن أحلّ محل العميل (هيوز) أبداً.
Humanitarian assistance could not replace political solutions.
٤٦ - وأضافت أنه يمكن استعاضة بالمساعدة انسانية عن إيجاد حلول سياسية.
These PBATs replace the NYS Regents exam for Social Studies, Math and Science.
وهذه المهام تحل محل امتحان Regents لولاية نيويورك في الدراسات الاجتماعية والرياضيات والعلوم.
Inter-Committee Meetings should increasingly replace the Meetings of Chairpersons.
83 - ينبغي أن تحل الاجتماعات المشتركة بين اللجان تدريجيا محل اجتماعات رؤساء الهيئات.
Neither can TCBMs replace verification measures.
وكذلك، فلا يمكن لتدابير الشفافية وبناء الثقة أن تحل محل تدابير التحقق.
Local revenue generation should increasingly replace international assistance.
ومن المتوقع أيضا أن يحل توليد الإيرادات المحلية بشكل مطرد محل تقديم المساعدة الدولية.
These partnerships should complement and not replace intergovernmental commitments.
وينبغي لهذه الشراكات أن تكمل، لا أن تحل محل، الإلتزامات الحكومية الدولية.
Citizen journalists can by no means replace professional journalists.
77 - لا يمكن بأي حال من الأحوال أن يحل المواطنون الصحفيون محل الصحفيين المحترفين.
$600,000: replace and refurbish gallery seating rather than storing it
000600 دولار: الاستعاضة عن مقاعد الأروقة بمقاعد جديدة وتجديد المقاعد الحالية بدلاً من تخزينها
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 5820. المطابقة: 5820. الزمن المنقضي: 162 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo