التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: replace the existing text
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "replace the existing" في العربية

يستعاض عنها
يستعاض عن
ليحل محل

اقتراحات

Remote translation should not replace the existing arrangements.
إن الترجمة عن بعد يجب أن تكون بدي للترتيبات الحالية.
Do you want to replace the existing item?
هل ترغب في استبدال العنصر الحالي؟
This seeks to replace the existing Arbitration Act 1961.
83- إن الهدف من هذا القانون هو أن يحل محل قانون التحكيم الصادر عام 1961 والقائم حتى الآن.
We can manufacture granite, replace the existing kitchen countertops.
This will replace the existing female prison at Mountjoy.
وسيحل هذا السجن محل سجن النساء في ماونت جوي.
We note that the document is not meant to replace the existing rolling text.
ونحظ أنه يُقصد بالوثيقة أن تحل محل النص المتداول الراهن.
Construction of a new accommodation building in position 80 to replace the existing structure
تشييد مبنى جديد للإقامة في الموقع 80 ليحل محل المبنى القائم
The dozos, or traditional hunters, remain determined to replace the existing authorities.
ولا يزال الدوزو، أو الصيادون التقليديون، يريدون أن يحلوا محل القوات الفعلية.
There was no alternative but to develop a new international agreement on climate change to replace the existing Kyoto Protocol.
ولا بديل لوضع اتفاق دولي جديد بشأن تغيّر المناخ لكي يحلّ محل بروتوكول كيوتو القائم الآن.
UNRWA also developed an electronic patient record system, e-health, to replace the existing system of hard copy records.
67 - ووضعت الأونروا أيضا نظاما إلكترونيا لسجلات المرضى، يعرف بنظام الصحة الإلكترونية، كي يحل محل النظام الحالي للسجلات الورقية.
Provisions ($483,000) are made to replace the existing three armoured vehicles.
٤ - رصد مبلغ)٠٠٠ ٤٨٣ دور(ستبدال المركبات المدرعة الثث الموجودة.
The increase is attributable to the acquisition of a new X-ray luggage machine to replace the existing 10-year-old device.
وتعزى هذه الزيادة إلى اقتناء آلة جديدة لتفتيش الحقائب بأشعة السينية عوضا عن الجهاز الموجود وعمره ٠١ سنوات.
The Secretariat has undertaken a detailed and thorough exercise to replace the existing airfield services contract in MONUC.
27 - اضطلعت الأمانة العامة بعملية مفصلة ودقيقة للاستعاضة عن العقد القائم لتقديم خدمات المطارات إلى البعثة.
The Tactical Billing Solution will replace the existing legacy billing system
سيحل الحل التكتيكي لإعداد الفواتير محل النظام القديم الموجود حالياً لإعداد الفواتير
They will build upon and replace the existing International Guidelines for Landmine and Unexploded Ordnance Awareness Education.
وستقوم هذه المعايير على المبادئ التوجيهية الدولية للألغام الأرضية وتحل محلها، وعلى التوعية بخطر الذخائر غير المتفجرة.
Any such initiative sought by implication to replace the existing structure of the United Nations and of international law.
أي مبادرة من هذا القبيل تسعى ضمنا إلى استبدال البنية الحالية للامم المتحدة والقانون الدولي.
The EU encouraged the Director-General to replace the existing cooperation agreement with UNDP with a memorandum of understanding (MOU) as suggested by the joint terminal evaluation.
36- وذكر أن الاتحاد الأوروبي يشجّع المدير العام على استبدال اتفاق التعاون القائم مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بمذكرة تفاهم كما اقترحها التقييم النهائي المشترك.
Your last edit adds transparency, which the current document format does not support. Converting will replace the existing file.
آخر تحرير لك يضيف شفافية، والتنسيق الحالي للمستند لا يدعمها. التحويل سيؤدي إلى استبدال الملف الموجود.
This separate commitment would replace the existing reference to land issues, which has been subsumed in the commitment dealing with inclusive dialogue.
وسيحلّ هذا الالتزام المنفصل محل الإشارة الموجودة حاليا إلى مسائل الأراضي والمشمولة في الالتزام المتعلق بالحوار الشامل للجميع.
Ninety-two additional field security offices would be established in the most critical locations to replace the existing organizational structure in the field, which is currently operating on the basis of local arrangements.
وسيتم إنشاء 92 مكتبا أمنيا ميدانيا إضافيا في أكثر الأماكن خطورة لتحل محل الهيكل التنظيمي الحالي في الميدان، الذي يعمل على أساس الترتيبات المحلية.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 134. المطابقة: 134. الزمن المنقضي: 240 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo