التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: resulting in
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "resulting" في العربية

اقتراحات

increases or decreases during the period resulting from revaluations;
'3' أوجه الزيادة أو النقصان خلال الفترة الناجمة عن عمليات إعادة التقييم؛
Staff members who need assistance in overcoming difficulties resulting from residence in Vienna may resort to SOS Colleagues, a volunteer group of staff.
ويجوز للموظفين الذين يحتاجون إلى مساعدة في التغلب على المصاعب الناجمة عن إقامتهم في فيينا أن يلجأوا إلى مجموعة الموظفين المتطوعين التي يطلق عليها اسم SOS Colleagues.
The resulting security requirement is immense.
ومؤدى ذلك أن الاحتياجات الأمنية الناتجة عن هذا الوضع احتياجات هائلة.
This action displays webpages in Safari when given the URL addresses and returns the resulting Safari documents.
يقوم هذا الإجراء بعرض صفحات الويب في Safari عند توفير عناوين URL، وبإرجاع مستندات Safari الناتجة.
Suspicious death in custody allegedly resulting from torture
الموضوع: وفاة مشبوهـة أثنـاء الاحتجـاز نتيجة تعذيب مزعوم
Some speakers foresaw cash management problems resulting from the situation as presented.
وتنبأ بعض المتحدثين بحدوث مشاكل في مجال ادارة النقدية نتيجة للحالة كما جرى عرضها.
The resulting volume increase for staffing requirements is $39,400.
وتبلغ الزيادة الناتجة في الحجم فيما يتعلق بالاحتياجات من الموظفين 400 39 دولار.
Violations resulting from State failure to meet minimum core obligations
2 - الانتهاكات الناتجة عن فشل الدولة في تلبية الالتزامات الأساسية الدنيا
The resulting domestic difficulties and human suffering might ultimately lead to global instability.
وقد تؤدي الصعوبات المحلية والمعاناة البشرية الناجمة عن ذلك إلى زعزعة استقرار العالمي في نهاية المطاف.
Wings Academy was one of five pioneering small schools resulting from that effort, founded on the premise of helping young people use their minds well.
وكانت Wings Academy إحدى خمس مدارس صغيرة رائدة الناجمة عن هذه الجهود، والتي تأسست على أساس مساعدة الطلاب الشباب على استخدام عقولهم بشكل جيد.
They deplored the continuing hostilities resulting from this situation.
وأبدوا أسفهم الشديد ستمرار اعمال العدائية الناجمة عن هذا الوضع.
The allocations resulting from these adjustments totalled $8.25 million.
وقد بلغت جملة التوزيعات الناجمة عن هذه التعديت ٨,٢٥ مليون دور.
Situations resulting from armed conflicts had particularly dramatic consequences for children.
٩ - وأضاف قائ إن للحات الناجمة عن المنازعات المسلحة عواقب مفجعة بصفة خاصة بالنسبة لطفال.
resulting policy constraints (e.g., conditionality).
القيود الناجمة على صعيد السياسة العامة)من قبيل ألمشروطيه(.
(n) Multiple nuclear explosions resulting from self-defence
)ن(انفجارات النووية المتعددة الناجمة عن ممارسة الدفاع عن النفس
(c) Damage resulting from incorrect official action
)ج(اضرار الناتجة عن إجراءات رسمية مخالفة للقانون
The resulting paralysis of State structures prompted the army to seize power.
ودفعت حالة الشلل الناتجة التي أصابت هياكل الدولة الجيش إلى استيء على السلطة.
Improved governance resulting from actual reforms created opportunities for poverty reduction.
وبفضل التحسن الذي طرأ على عملية الحكم نتيجة للإصلاحات الفعلية تهيأت بعض الفرص للحد من الفقر.
Dismissals, particularly those resulting from corporate restructurings;
حالات الفصل من الخدمة، خصوصاً الناتجة عن إعادة هيكلة الشركة؛
Variance due to the additional requirements for mine action services resulting from decreased funding
يعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية من الموارد لخدمات إزالة الألغام، الناجمة عن انخفاض الأموال المخصصة لها
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 14075. المطابقة: 14075. الزمن المنقضي: 257 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo