التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "right of girls" في العربية

حق الفتيات
حق البنات
بحق الفتيات
حق الفتاة
وحق الفتيات
Finally, she commended Malala Yousafzai of Pakistan for her courageous fight for the right of girls to education.
وفي الختام أشادت بالفتاة مالا يوسافزاى الباكستانية بسبب دفاعها بشجاعة عن حق الفتيات في التعليم.
(d) Take active measures to promote the right of girls to education through social mobilization campaigns;
(د) اتخاذ تدابير فعالة لتعزيز حق الفتيات في التعليم عن طريق تنظيم حملات التعبئة الاجتماعية؛
Some have introduced legal measures to support the right of girls to education.
واتخذ بعضها تدابير قانونية لدعم حق البنات في التعليم.
The shooting by terrorists of Malala Yousafzai in 2012 had rallied support in Pakistan and throughout the world for the right of girls to education.
68 - وأردف قائلا إن قيام الإرهابيين بإطلاق النار على ملالا يوسفزاي في عام 2012 أدى إلى حشد الدعم في باكستان وفي جميع أنحاء العالم من أجل حق البنات في التعليم.
States had enact legislation that recognized, promoted and respected the right of girls and boys to express themselves freely and to ensure that their views were given due weight, in accordance with their age and maturity.
وسنت الدول تشريعات تقّر بحق الفتيات والفتيان في التعبير عن أنفسهم بحرية وتعزز هذا الحق وتحترمه وتضمن إيلاء الاعتبار الواجب لآرائهم حسب سنهم ونضجهم.
Concerning Goal 2, the organization advocated the right of girls to education, motivating mothers to support and participate in their children's education.
وفيما يتعلق بالهدف 2، نادت بحق الفتيات في التعليم، وحفز الأمهات على دعم تعليم أطفالهن والمشاركة فيه.
(b) The right of girls and young women to receive adequate and accurate information and education that enables them to lead healthy and productive lives;
(ب) حق الفتيات والشابات في الحصول على معلومات كافية ودقيقة وتعليم كاف وصحيح ليتمكنّ من أن يعشن حياة سليمة ومنتجة؛
(f) The right of girls and young women to participate in decision-making and policy formulation at all levels, including those that affect their lives;
(و) حق الفتيات والشابات في المشاركة في صنع القرار ورسم السياسات على جميع المستويات، بما في ذلك ما يؤثر منها في حياتهن؛
Also, she would like to know what measures were being taken to guarantee the right of girls and boys to free education up to sixth grade.
كما تود أيضا معرفة التدابير المتخذة لضمان حق الفتيات والصبية في التعليم المجاني حتى الصف السادس.
(e) Take active measures to promote the right of girls to education through social mobilization campaigns, and increase the number of adequately trained female teachers, and ensure their security;
() اتخاذ تدابير فعالة لتعزيز حق الفتيات في التعليم بتنظيم حملات التعبئة الاجتماعية وزيادة عدد المدرسات المدرَّبات تدريباً ملائماً وضمان أمنهن؛
In many societies, the right of girls to education is compromised owing to their unequal status, depriving them of an important protective element.
وفي كثير من المجتمعات يُهدر حق الفتيات في التعليم نتيجة لعدم تساويهن في المركز مما يحرمهن من عنصر وقائي مهم.
Low-paid and unpaid care work compromise the right of girls and women to an education, restricting their future opportunities.
تهدد أعمال الرعاية بأجر منخفض وبدون أجر حق الفتيات والنساء في التعليم، مما يحد من فرص المستقبل التي يمكن أن تتاح لهن.
(a) The right of girls and young women to participate and make free, informed decisions in all aspects of their lives, including in economic, labour, family and community spheres;
(أ) حق الفتيات والشابات في المشاركة واتخاذ قرارات بحرية وعن علم في جميع جوانب حياتهن، بما في ذلك مجالات الاقتصاد والعمالة والأسرة والمجتمع؛
(e) The right of girls and young women to be free from early and forced marriage and all forms of violence and discrimination, to be educated and healthy, and contribute to the labour force in their communities and countries;
(هـ) حق الفتيات والشابات في عدم الرضوخ للزواج المبكر والقسري ولجميع أشكال العنف والتمييز، وفي التعلم والصحة الجيدة، وفي الانضمام إلى القوة العاملة في مجتمعاتهن وبلدانهن؛
Despite the seeming global consensus on the right of girls and women to education, and although the illiterate population is shrinking globally, illiteracy continues to be a feminized phenomenon, particularly in certain regions of the world.
وعلى الرغم مما يبدو أنه توافق عالمي في الآراء بشأن حق الفتيات والنساء في التعليم، وعلى الرغم من أن عدد السكان الأميين ينكمش على الصعيد العالمي، لا تزال الأمية ظاهرة مؤنثة، ولا سيما في مناطق معينة من العالم.
(d) Ensuring equal rights to women and men in the field of education and freedom of religion or belief, and in particular reinforcing the protection of the right of girls to education, especially for those coming from vulnerable groups;
(د) ضمان المساواة في الحقوق بين الرجل والمرأة في مجال التعليم وحرية الدين أو المعتقد، وبصفة خاصة تعزيز حماية حق الفتيات في التعليم، ولا سيما الفتيات المنتميات لمجموعات ضعيفة؛
It urged Guinea to ensure effective free education for all children; ensure equitable access to education; promote the right of girls to education and enforce the adoption of professional standards and guidelines in both public and private Koranic schools.
وحثت غينيا على ضمان تعليم مجاني فعال لجميع الأطفال؛ وضمان تكافؤ فرص الحصول على التعليم؛ وتعزيز حق الفتيات في التعليم والإلزام باعتماد معايير ومبادئ توجيهية مهنية في مدارس تعليم القرآن العامة والخاصة على السواء(129).
CRC urged Cambodia to stop all forms of corruption in the educational system; address drop-out and repetition rates; promote the right of girls to education; promote the quality of education and employ trained teachers.
وحثت لجنة حقوق الطفل كمبوديا على وقف جميع أشكال الفساد في نظام التعليم؛ ومعالجة معدلات التسرب والرسوب؛ وتعزيز حق البنات في التعليم؛ وتحسين نوعية التعليم؛ وتوظيف معلمين مدربين(116).
(c) The right of girls and young women who are pregnant, mothers and/or HIV-positive to continue their education or employment;
(ج) حق الفتيات والشابات، إذا كنّ حوامل أو أمهات أو ثبتت إصابتهن بفيروس نقص المناعة البشرية، في مواصلة تعليمهن أو عملهن؛
118.161 Ensure that basic education is compulsory and step up its efforts to address the issue of high drop-out rates in schools and in promoting the right of girls to education (Slovenia);
118-161- ضمان إلزامية التعليم الأساسي وزيادة جهودها لمعالجة مشكلة ارتفاع معدلات التسرب المدرسي وجهودها لتعزيز حق الفتيات في التعليم (سلوفينيا)؛
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 31. المطابقة: 31. الزمن المنقضي: 95 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo