التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "self-determination of peoples" في العربية

اقتراحات

The right to self-determination of peoples is a fundamental principle of international law.
2- إن حق الشعوب في تقرير المصير هو أحد مبادئ القانون الدولي الأساسية.
Mercenary activity arises in connection with situations that violate the self-determination of peoples and sovereignty of States.
وتتصل أنشطة المرتزقة بحات انتهاك حق الشعوب في تقرير المصير وسيادة الدول.
The first principle is the self-determination of peoples.
وأول تلك المبادئ حق الشعوب في تقرير مصيرها.
The Constitution of Colombia promotes international relations on the basis of fairness, equality, reciprocity and respect for national sovereignty and the self-determination of peoples.
فدستور كولومبيا يشجِّع العلاقات الدولية المبنية على أساس من العدالة والمساواة والمعاملة بالمثل واحترام السيادة الوطنية وحق الشعوب في تقرير مصيرها.
The Millennium Declaration provided for the right to self-determination of peoples who remain under colonial domination and foreign occupation.
فنص إعلان الألفية على حق تقرير المصير للشعوب التي لا تزال تحت السيطرة الاستعمارية والاحتلال الأجنبي.
Venezuela believes that the embargo against Cuba is contrary to international law, the self-determination of peoples and human development.
وترى فنزوي أن الحصار المفروض على كوبا يتنافى والقانون الدولي، وحق تقرير المصير للشعوب، والتنمية البشرية.
Calls on all governments to respect the right to peaceful self-determination of peoples;
4 - تدعو جميع الحكومات إلى احترام حق الشعوب في تقرير المصير بالوسائل السلمية؛
Costa Rica believed in the self-determination of peoples and the direct link between sovereignty and democracy.
وأعرب عن إيمان كوستاريكا بحق الشعوب في تقرير المصير وبالعلاقة المباشرة بين السيادة والديمقراطية.
Article 1. The right of self-determination of peoples
In respect of the self-determination of peoples two aspects have to be distinguished.
4- وفيما يتعلق بحق الشعوب في تقرير مصيرها، ينبغي تمييز جانبين.
There had been an increasing failure to respect the principle of self-determination of peoples.
٢ - ومضى قائ إن هناك ازديادا في عدم احترام مبدأ حق الشعوب في تقرير المصير.
Do we deny the principle of self-determination of peoples, decolonization, the end of apartheid?
هل ننكر مبدأ تقرير المصير للشعوب والقضاء على استعمار وإنهاء الفصل العنصري؟
It is rightly described as one of the most authentic multilateral instruments on the self-determination of peoples.
إنه يوصف عن حق بأنه واحد من الصكوك المتعددة الأطراف الأصيلة بشأن تقرير المصير للشعوب.
(a) Supporting the self-determination of peoples and full economic independence and sovereignty of the State over its wealth and natural resources;
(أ) دعم حق الشعوب في تقرير المصير والاستقلال الاقتصادي التام وسيادة الدولة على ثرواتها ومواردها الطبيعية؛
The only argument attempted by the United Kingdom to justify its position is the principle of self-determination of peoples.
والحجة الوحيدة التي تحاول بها المملكة المتحدة تبرير موقفها هي مبدأ حرية الشعوب في تقرير مصيرها.
Nicaragua had established at the highest level the fundamental principles of peace and a just international legal order, and respect for the self-determination of peoples.
5 - وأضافت أن نيكاراغوا قامت على أرفع المستويات بوضع المبادئ الأساسية لإرساء السلام، ونظام قانوني دولي عادل، ولاحترام حق الشعوب في تقرير المصير.
Sustainable internal and external peace requires the implementation of self-determination of peoples, which is an expression of democracy: government by consent of the governed.
77 - ويتطلب إحلال السلام الدائم على المستويين الداخلي والخارجي إعمال حق الشعوب في تقرير المصير، الذي هو تعبير عن الديمقراطية: الحكم برضا المحكومين.
Colombia underlined that it respected the principles and norms of international law, including the principle of sovereignty and the principle of self-determination of peoples.
وتؤكد كولومبيا أنها تحترم مبادئ وقواعد القانون الدولي، بما في ذلك مبدأ السيادة ومبدأ تقرير المصير للشعوب.
He also shared the Special Rapporteur's view that mercenary activity arose in situations which violated the self-determination of peoples and the sovereignty of States.
وقال إنه يشاطر المقرر الخاص الرأي بأن نشاطات المرتزقة تنشأ في حات تنتهك مبدأي حق الشعوب في تقرير المصير وسيادة الدول.
He said that while the right of self-determination of peoples was associated with decolonization there might now be a need to review the debate.
وقال إنه على الرغم من أن حق الشعوب في تقرير مصيرها يرتبط بإنهاء الاستعمار، ربما أصبحت هناك حاجة إلى إعادة النظر الآن في النقاش بهذا الشأن.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 350. المطابقة: 350. الزمن المنقضي: 131 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo