التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "should be submitted" في العربية

وينبغي تقديم ينبغي تقديم ينبغي أن تقدم وينبغي أن تقدم ضرورة تقديم
يجب تقديم
ينبغي تقديمها
وينبغي أن يقدم
ينبغي أن يقدم
يجب أن تقدم
ينبغي أن تعرض
وينبغي عرض
وينبغي تقديمه
ينبغي تقديمه

اقتراحات

All reports on complementary safety assessments should be submitted before 2020.
وينبغي تقديم جميع التقارير المتعلقة بعمليات التقييم التكميلية للأمان قبل عام 2020.
The reports should be submitted before the next safety review, public investigations or operating licence request.
وينبغي تقديم التقارير قبل إجراء استعراض الأمان المقبل والتحقيقات العامة وتقديم طلبات الحصول على تراخيص التشغيل.
In the opinion of the Committee, the report should be submitted to the International Tribunals.
وفي رأي اللجنة أنه ينبغي تقديم هذا التقرير إلى المحكمتين الدوليتين.
All the safety precautions & procedure for each job should be submitted to COMPANY.
ينبغي تقديم جميع احتياطات وإجراءات السلامة الخاصة بكل مهمة للشركة.
The information presented orally on that subject should be submitted in writing.
وأضافت أن المعلومات التي أتيحت شفويا بشأن هذا الموضوع ينبغي أن تقدم خطيا.
They should be submitted in hard and electronic form.
و ينبغي أن تقدم في نسخة ورقية أو بشكل إلكتروني.
This proposal should be submitted to the next meeting of National Coordinators through the CELAC Pro Tempore Presidency.
وينبغي تقديم هذا الاقتراح إلى الاجتماع التالي للمنسقين الوطنيين من خلال الرئاسة المؤقتة للجماعة.
Reports should be submitted in electronic form, accompanied by a printed paper copy.
وينبغي تقديم التقارير في شكل إلكتروني، مصحوبة بنسخة ورقية مطبوعة.
All requests should be submitted to the attention of Ms. Stefania Piffanelli.
وينبغي تقديم جميع الطلبات لعناية السيدة ستيفانيا بيفانيلي.
Lists of candidates should be submitted within a week.
وينبغي تقديم قوائم المرشحين في غضون أسبوع.
This strategy should be submitted to, and approved by, the WHO governing bodies.
وينبغي تقديم هذه الاستراتيجية إلى هيئات إدارة منظمة الصحة العالمية بغية اعتمادها.
Applications for grants for projects to organize training, seminars or conferences should be submitted separately.
16 - ينبغي أن تقدم طلبات المنح من أجل مشاريع تتعلق بتنظيم دورات تدريبية أو حلقات دراسية أو مؤتمرات في طلب مستقل.
Such proposals for discontinuation or deferral should be submitted to the General Assembly for approval.
وينبغي تقديم مقترحات من هذا القبيل بشأن وقف العمل بالبرامج أو إرجائها، إلى الجمعية العامة لتوافق عليها.
Originals of full powers should be submitted to the Conference Secretariat in Palermo, Italy. ANNOUNCEMENTS
وينبغي تقديم نسخ أصلية من كامل الصلاحيات إلى أمانة المؤتمرات في باليرمو بإيطاليا
Originals of full powers should be submitted to the Conference Secretariat in Palermo, Italy.
وينبغي تقديم النسخ الأصلية من وثائق التفويض إلى أمانة المؤتمر في باليرمو، إيطاليا.
National communications should be submitted according to the decisions of the Conference of the Parties.
وينبغي تقديم البلاغات الوطنية وفقاً لمقررات مؤتمر الأطراف.
The third periodic report should be submitted by 31 March 2003.
وينبغي تقديم التقرير الدوري الثالث بحلول 31 آذار/مارس 2003.
Information on the activities undertaken in this field should be submitted to the Working Group.
وينبغي تقديم المعلومات عن انشطة المضطلع بها في هذا الميدان الى الفريق العامل.
A relevant report should be submitted as requested.
وينبغي تقديم تقرير ذي صلة كما هو مطلوب.
Accordingly, the budget proposals should be submitted on a full-cost basis.
وتأسيسا على ذلك، ينبغي تقديم مقترحات الميزانية على أساس كامل التكلفة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 924. المطابقة: 924. الزمن المنقضي: 161 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo