التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: funny you should mention
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "should mention" في العربية

يجب أن أذكر
وينبغي أن أذكر
ينبغي أن نذكر
ينبغي أن أذكر
يجب أن تذكر
ينبغي أن يذكر
ذكرك
يجب أن يذكر
ذكرتي
وينبغي أن يذكر
ينبغي أن نشير إلى
يجب أن تذكري
ينبغي أن أشير إلى
يجب أن نذكر
أن أذكره

اقتراحات

There is one thing I should mention.
هناك شيء واحد الذي أنا يَجِبُ أَنْ أَذْكرَ.
I should mention the trip is one-way.
أنا يجب أن أذكر أن الرحلة يوم واحد
I should mention that three out of five speakers were women.
وينبغي أن أذكر أن ثلاثة من بين المتكلمين الخمسة كانوا من النساء.
We host them, I should mention, without any appreciable international assistance.
وينبغي أن أذكر أننا نستضيفهم من دون أية مساعدة دولية ملموسة.
Among the elements introduced this year, we should mention the appeal to all States to promote a climate of respect for all United Nations and humanitarian personnel.
ومن بين العناصر التي تم تقديمها هذا العام ينبغي أن نذكر النداء الموجه إلى كل الدول لتشجيع قيام مناخ من الاحترام لكل موظفي الأمم المتحدة والأنشطة الإنسانية.
In this regard, we should mention that the past year has indeed been a tumultuous one for United Nations peacekeeping.
وفي هذا الشأن، ينبغي أن نذكر أن العام الماضي كان بحق عاما عنيفا بالنسبة لعمليات حفظ السم التابعة لمم المتحدة.
It didn't seem so at the time. I just thought I should mention it.
لم يبدو لي هذا بذلك الوقت، فكرت أنه يجب أن أذكر الأمر
I should mention that you should feel free to speak on the air.
أنا يَجِبُ أَنْ أَذْكرَ ذلك أنت يَجِبُ أَنْ تَشْعرَ بالحرية للكَلام على الهواءِ.
I feel like I should mention I had a visit from one of your board members today.
أشعر أنه يجب أن أذكر أنه جائتني زيارة من أحد أعضاء مجلس إدارتك اليوم
In this respect, we should mention in particular the invaluable support SELA has received from the United Nations Development Programme (UNDP).
وفي هذا الصدد، ينبغي أن نذكر بالذات الدعم القيم الذي تلقته المنظومة اقتصادية مريكا التينية من برنامج امم المتحدة انمائي.
Maybe I should mention it in today's weather report.
ربما أذكر الأمر في تقرير طقس اليوم
But I probably should mention little thing that happens at night...
ولكن ربما لابد أن أذكر شيئا بسيطا يحدث بالليل...
Though I don't think you should mention about Nick.
على الرغم من اني لااعتقد انه ينبغي عليك ذكر (نيك)
Actually, it's funny that you should mention that because
في الحقيقة, إنه من المضحك ذكرك لذلك لأني
The same article should mention the aim or purpose of diplomatic protection.
وينبغي أن تذكر المادة ذاتها الهدف من الحماية الدبلوماسية أو الغرض منها.
But there's one more thing I should mention first.
ولكن هناك شيئًا آخر أود أن أشير إليه أولًا
That is not something you should mention on the air.
ذلك أمر لايتوجب عليك ذكره على الهواء
They really should mention that in the breakdown.
، عليهم ذكر ذلك في الملخص الطول، الوزن، الغدد
Well, I think I should mention, Candy,
حسنا, أعتقد أنى يجب أن أذكر لك يا (كاندى)
Do you think I should mention Leo's name?
هل تعتقد انني أن أذكر اسم ليو؟
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 253. المطابقة: 253. الزمن المنقضي: 182 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo