التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "stand-alone" في العربية

مستقلة
مستقل
منفصلة
منفصل
قائمة بذاتها قائم بذاته القائمة بذاتها قائما بذاته
المنفردة
مستقلا
منعزلة
منفرد
معزولة

اقتراحات

Two of these accused each now require stand-alone trials.
ويتطلب الآن اثنان من هؤلاء المتهمين محاكمة مستقلة لكل منهما.
The curricula of police academies in Azerbaijan and Slovenia include human rights as a stand-alone subject.
وتشمل مناهج الدراسة الخاصة بأكاديميات الشرطة في أذربيجان وسلوفينيا حقوق الإنسان باعتبارها مادة مستقلة.
D. Human Rights Council decision to hold a stand-alone dialogue on Somalia
دال - قرار مجلس حقوق الإنسان تنظيم حوار مستقل بشأن الصومال
Potential coverage of countries without a stand-alone country office
إمكانية تغطية البلدان دون وجود مكتب قطري مستقل
Palau is the only Pacific Island State which has progressive stand-alone legislation on human trafficking.
وبالاو هي الدولة الجزرية الوحيدة في منطقة المحيط الهادئ التي لديها قوانين تقدمية منفصلة متعلقة بالاتجار بالأشخاص.
Option one is a stand-alone police-monitoring mission.
الخيار الأول هو بعثة منفصلة لرصد الشرطة.
Work on creating a stand-alone agency to deal with child protection issues has started.
وبدأ العمل في إنشاء وكالة مستقلة معنية بمسائل حماية الأطفال.
Beneficial consequences of evaluation reports are more likely in programmes with stand-alone evaluation units.
ومن المرجح أن تحدث تقارير التقييم آثارا مفيدة في البرامج التي تضم وحدات تقييم مستقلة.
Sustainable land management cannot succeed as a stand-alone policy but needs to be embedded in other policies.
66 - لا يمكن للإدارة المستدامة للأراضي أن تنجح كسياسة مستقلة وإنما هي بحاجة إلى أن تُدمج في السياسات الأخرى.
In some cases, stand-alone plans specifically dealing with violence against children are being developed.
وفي بعض الحالات، يجري وضع خطط مستقلة تعالج بالتحديد العنف ضد الأطفال.
Development of stand-alone, small-scale water supply projects;
وضع برامج صغيرة مستقلة للتزويد بالمياه؛
Fixed asset module is currently being used as a stand-alone system without integration to the accounting system.
تستخدم نميطه الموجودات الثابتة في الوقت الحالي كنظام مستقل دون تكامل مع النظام المحاسبي.
Furthermore, the text under consideration would not establish torture as a stand-alone offence.
وإضافة إلى ذلك، لا ينص المشروع موضع النظر على تصنيف التعذيب كجريمة مستقلة(9).
Only a few had stand-alone advocacy component projects.
وقليلة هي البلدان التي كانت لها مشاريع قائمة بذاتها وبها عنصر للدعوة.
Appendix to the UNCITRAL Arbitration Rules 2013 or stand-alone rules
تذييل قواعد الأونسيترال للتحكيم لعام 2013 بقواعد الشفافية أو الفصل بينهما
There is no stand-alone anti-discrimination legislation.
11- ولا يوجد حالياً قانون منفصل يتعلق بمناهضة التمييز.
UNIDIR also continues to support the process by organizing stand-alone activities.
23 - كما يواصل المعهد دعم العملية عن طريق تنظيم أنشطة منفصلة قائمة بذاتها.
This contract also includes stand-alone photovoltaic street lighting.
ويتضمن هذا العقد وحدة قائمة بذاتها لإضاءة الشوارع بالفولطائية الضوئية.
The 1997 Supplementary Compensation Convention is a stand-alone instrument.
151 - وتُعتبر اتفاقية التعويض التكميلي لعام 1997 صكاً قائماً بذاته.
That can be achieved by expressing such condemnation in a stand-alone paragraph.
ويمكن الوصول إلى ذلك من خلال التعبير عن هذه الإدانة في فقرة إضافية مستقلة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1019. المطابقة: 1019. الزمن المنقضي: 124 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo