التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "strict" في العربية

بحث strict في: تعريف مرادفات

اقتراحات

950
322
Iceland has in force strict rules regarding port State control.
12 - وتطبق آيسلندا قواعد صارمة في ما يتعلق بمسألة المراقبة من قِبل دولة الميناء.
Both types of weapons should be under strict international control.
وينبغي أن يكون كلا النوعين من الأسلحة تحت رقابة دولية صارمة.
Now we must all accept a strict budgetary and financial discipline.
ويجب علينا جميعا أن نقبل اليوم بانضباط صارم فيما يتعلق بالميزانية وامور المالية.
He's methodical, favors procedure and strict protocol.
إنه منهجي، ويفضل اتباع الإجراءات و صارم في تطبيق البروتوكول
All matters are treated with strict confidentiality.
وتعالج جميع القضايا على نحو دقيق من السرية.
2.2 In February 2003, the Government introduced strict foreign exchange controls.
2-2 وكانت الحكومة قد فرضت في شباط/فبراير 2003، رقابة صارمة على الصرف الأجنبي.
Regarding child soldiers, the High Level Committee issued very strict guidelines against this phenomenon.
70- وفيما يتعلق بالأطفال الجنود، أصدرت لجنة رفيعة المستوى مبادئ توجيهية صارمة جداً ضد هذه الظاهرة.
These schools have strict entrance examinations and only admit exemplary students.
وتوجد لدى هذه المدارس امتحانات قبول صارمة ولا تقبل إلا الطلاب المثاليين.
The Firearms Act has strict provisions on licensing of firearms.
ويتضمن قانون الأسلحة النارية أحكاما صارمة بشأن الحصول على تراخيص لحيازتها.
Suriname has a long history of strict firearms control legislation.
وقد وضعت سورينام منذ أمد بعيد تشريعات صارمة لمراقبة الأسلحة النارية.
Israel adheres to strict export control regimes.
إن إسرائيل تتمسك بأنظمة رقابة صارمة على الصادرات.
There are strict time-limits within which any appeal should be determined.
٢٩٦- وهناك حدود زمنية صارمة ينبغي البت في غضونها في أي طعن باستئناف.
Current World Bank conditions for waivers still appear unnecessarily strict.
٣٦- أما الشروط الحالية للبنك الدولي للتنازت فما زالت تبدو صارمة ب مبرر.
Three, strict criteria for sponsoring projects are applied.
والمبدأ التوجيهي الثالث هو أنه يتم تطبيق معايير صارمة لرعاية المشاريع.
The Government will also take strict measures:
٩ - وسوف تتخذ الحكومة الملكية أيضا تدابير صارمة:
Private schools may prohibit this, albeit subject to strict conditions.
ويجوز للمدارس الخاصة أن تحظر هذا، وإن كان ذلك مرهوناً بشروط صارمة.
There were strict rules governing such hunts.
وكانت هناك قواعد صارمة تحكم حملات الصيد هذه.
In examining re-education through labour cases, the committees must follow strict legal procedures;
وعلى اللجان، عند دراسة حالات إعادة التأهيل عن طريق العمل، أن تتبع إجراءات قانونية صارمة؛
High risks to reputations of TNCs required strict global standards and transparent reporting.
تتطلب المخاطر الشديدة التي تهدد سمعة الشركات عبر الوطنية معايير عالمية صارمة والشفافية في تقديم التقارير.
In principle, there were strict rules.
وأضاف أنه توجد من حيث المبدأ قواعد صارمة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 8270. المطابقة: 8270. الزمن المنقضي: 124 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo