التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "targeted" في العربية

اقتراحات

Suggested individuals and entities to consider for targeted measures 68
دال - الأفراد المقترحون والكيانات المقترحة للنظر في تطبيق تدابير موجهة إليها
Delivery of publications, targeted analyses and/or policy options
نقديم مطبوعات، وتحليلات هادفة، و/أو خيارات في مجال السياسة العامة.
Support countries to use Bali Strategic Plan for targeted and coherent fund-raising at national level
تقديم الدعم للبلدان لتمكينها من استخدام خطة بالي الاستراتيجية في مجال جمع الأموال بصورة هادفة ومنسقة على المستوى الوطني
Several witnesses reported cases of targeted killings.
23 - وأفاد عدة شهود عن وقوع حادث للاغتيال المحدود الهدف.
Systematic and targeted follow-up is needed to sustain quality results.
وهناك حاجة للمتابعة المنهجية المستندة إلى الأهداف من أجل كفالة استدامة الحصول على نتائج جيدة.
Many terrorist attacks had deliberately targeted children.
واستطرد قائلاً إن عدداً كبيراً من الهجمات الإرهابية قد استهدف الأطفال عمداً.
Corrupt financial institutions are identified and targeted:
2 - التعرف على المؤسسات المالية التي فيها فساد ثم استهدافها.
Alternative development interventions must be well targeted.
68- يتعين أن تكون التدخلات المعنية بالتنمية البديلة موجّهة إلى أهدافها على نحو جيد.
Develop approaches for targeted interventions in pockets of unreached populations
إعداد نهج تتعلق بالتدخلات ذات الأهداف المحددة في الجيوب السكانية التي يصعب الوصول إليها
Alternative development interventions must be well targeted.
63- ويجب على التدخلات في مجال التنمية البديلة أن تحدّد أهدافها بشكل جيّد.
Women will additionally benefit from targeted family planning training.
وسوف تستفيد النساء الى جانب ذلك من التدريب الموجه في مجال تنظيم اسرة.
Voluntary contributions and targeted donor support;
(أ) تقديم الجهات المانحة تبرعات ودعماً لأغراض محدّدة؛
One example is targeted pest-management through seed treatment.
وأحد الأمثلة على ذلك مكافحة الآفات المحددة الهدف من خلال معالجة البذور.
Even targeted sanctions often had unintended harmful humanitarian consequences.
ولاحظ أن الجزاءات المحددة الأهداف نفسها كثيرا ما تنجم عنها آثار ضارة غير مقصودة في المجال الإنساني.
Compliance teams also undertake targeted inspections.
وتقوم أفرقة التحقق من الامتثال أيضاً بعمليات تفتيش ذات أهداف محددة.
Human rights defenders were being specifically targeted.
وكان المدافعون عن حقوق انسان مستهدفين بهذا المسعى على وجه التحديد.
A targeted FDI promotion approach would imply:
5- ويستتبع اعتماد نهج محدد الأهداف لتشجيع الاستثمار الأجنبي المباشر ما يلي:
Furthermore, even medical personnel were directly targeted.
علاوة على ذلك، كان يتم استهداف حتى أفراد الأفرقة الطبية بشكل مباشر.
Enhanced social support targeted at low-income families.
6 - تعزيز الدعم الاجتماعي الذي يستهدف الأسر ذات الدخل المنخفض.
The Environment Initiative has targeted eight sub-themes for priority interventions:
138 - وقد استهدفت المبادرة الخاصة بالبيئة ثمانية مواضيع فرعية تحتاج إلى تدخلات ذات أولوية:
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 18946. المطابقة: 18946. الزمن المنقضي: 152 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo