التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: that are not subject
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "that are not" في العربية

التي لا التي ليست التي لم
التي ليس
الذين ليسوا
غير

اقتراحات

(e) Service contract holders that are not under UNOPS supervision.
(هـ) أصحاب عقود الخدمات التي لا تخضع لإشراف مكتب خدمات المشاريع.
Project assets that are not controlled by UNDP are expensed as incurred.
أما أصول المشاريع التي لا يسيطر عليها البرنامج الإنمائي فهي تقيد كمصروفات بمجرد تكبدها.
There are some things that are not be arranged
أنا فقط أُريدُ الفِعْل أحسن هناك بَعْض الأشياءِ التي لَيستْ يَكُونُ مرتّباً
Military operations that are not prohibited shall not be treated as terrorist acts.
والعمليات العسكرية التي ليست محظورة يجب ألا تعامَل معاملة الأعمال الإرهابية.
(b) Inventory of offences that are not yet criminalized;
(ب) حصر الأفعال التي لم تُجرَّم بعد؛
Such incentives are particularly important for technologies that are not yet established or profitable.
وهذه الحوافز هامة على وجه الخصوص بشأن التكنولوجيات التي لم تصبح بعدُ راسخة أو مُربحة.
A comprehensive information exchange database could help High Contracting Parties recognise potential gaps that are not currently being addressed.
وقاعدة البيانات الشاملة لتبادل المعلومات يمكن أن تساعد الأطراف المتعاقدة السامية في معرفة الثغرات المحتملة التي لا تخضع للمعالجة حالياً.
All other United Nations Member States that are not party to the Convention abstained on this vote.
وامتنعت عن التصويت جميع الدول الأخرى الأعضاء في الأمم المتحدة التي ليست أطرافاً في الاتفاقية.
election disputes and disputes related to the referendums that are not within the jurisdiction of other courts;
النزاعات الانتخابية والنزاعات المتعلقة بالاستفتاءات التي لا تدخل في اختصاص المحاكم الأخرى؛
They live in developing countries that are not the beneficiaries of these recent decisions.
إنهم يعيشون في البلدان النامية التي لا تدخل ضمن فئة المستفيدين من هذه القرارات الأخيرة.
According priority to claims that are not based on commercial bargains should be avoided.
وينبغي تفادي اعطاء الأولوية للمطالبات التي لا تقوم على صفقات تجارية.
Project assets that are not controlled by UN-Women are expensed as incurred.
أما أصول المشاريع التي لا تخضع لسيطرتها فتُحمَّل كمصروفات لدى تكبدها.
Those centres that are not submitting reports should be reminded to do so.
أما المراكز التي لا تقدم تقارير فينبغي تذكيرها بذلك.
c) Credit card companies that are not part of a financial group;
ج) شركات بطاقات الائتمان التي ليست جزءا من مجموعة مالية؛
The first group comprises international contracts that are not covered by any existing uniform law convention.
الفئة الأولى تضم العقود الدولية التي لا تتناولها أي اتفاقية قائمة بشأن قواعد قانونية موحدة.
Codes of conduct that are not internally or externally monitored achieve little impact.
24 - ويبقى أثر مدونات السلوك التي لا تخضع للمراقبة الداخلية والخارجية محدودا.
Extending the tax base to cover incomes from activities that are not currently taxed;
توسيع القاعدة الضريبية لتشمل الدخول الناجمة من الأنشطة التي لا تخضع حاليا للضرائب؛
There are all these transactions with Japan factories that are not operating.
هنالك كل هذه المعاملات مع اليابان مصانع التي لا تعمل
These unique circumstances are not applicable to those claims that are not concerned with emergency humanitarian relief.
ولا تنطبق هذه الظروف الفريدة على المطالبات التي لا تتعلق بتوفير الإغاثة الإنسانية الطارئة.
Incidents that are not caused by humans.
الحوادث التي لا تحدث بسبب البشر -
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 3527. المطابقة: 3527. الزمن المنقضي: 662 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo