التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "the FTC" في العربية

لجنة الممارسات التجارية المنصفة
للجنة الممارسات التجارية المنصفة
لجنة التجارة الفيدرالية
لجنة التجارة الحرة
لجنة التجارة الإتحادية
لجنة الممارسات التجارية النزيهة
لجنة الممارسات التجارية المشروعة
ولجنة الممارسات التجارية المنصفة
أف تي سي
لجنة التجارة النزيهة
However, the FTC has made proposals for addressing the limitation in the definition of "good" and submitted them to the Ministry of Commerce, Science and Technology.
إلا أن لجنة الممارسات التجارية المنصفة قدمت مقترحات لمعالجة القيود التي يفرضها تعريف "الأعيان"، وأحالت هذه المقترحات إلى وزارة التجارة والعلوم والتكنولوجيا.
As there is no jurisprudence before the courts on the anti-competitive practices provisions, the public has to refer to information bulletins and guidelines issued by the FTC for explanations.
وبما أنه لا تتوفر لدى المحاكم أية سوابق قضائية بشأن أحكام الممارسات المانعة للمنافسة، فإن على الجمهور الرجوع إلى النشرات الإعلامية والمبادئ التوجيهية الصادرة عن لجنة الممارسات التجارية المنصفة من أجل الحصول على توضيحات.
It is noteworthy that the Executive Director of the FTC has implemented FTC Case Selection Criteria.
52- ومن الجدير بالملاحظة أن المدير التنفيذي للجنة الممارسات التجارية المنصفة قد نفذ نظام معايير خاصة باختيار القضايا التي تعرض على اللجنة.
It is also a major player in the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiations, where the executive director of the FTC is representing CARICOM in the Negotiating Group on Competition Policy.
كما أنها طرف فاعل رئيسي في المفاوضات المتعلقة بمنطقة التجارة الحرة للأمريكتين حيث يقوم المدير التنفيذي للجنة الممارسات التجارية المنصفة بتمثيل الجماعة الكاريبية في الفريق التفاوضي المعني بسياسة المنافسة.
Phil Hymore's the one who's threatening to call the FTC.
فيل هيمور هو الذي يهدد بأستدعاء لجنة التجارة الفيدرالية
In the interim, the FTC could adopt clear policies stating which circumstances will lead to a challenge of a conduct under a specific provision.
وفي غضون ذلك، يمكن للجنة الممارسات التجارية المنصفة أن تعتمد سياسات واضحة تحدد الظروف التي تُفضي إلى الطعن في سلوك ما بموجب حكم محدد من أحكام القانون.
In Jamaica, as in other countries, misleading advertising cases comprise the vast majority of unfair competition cases handled by the FTC.
وفي جامايكا، كما في بلدان أخرى، تشكل حالات الإعلانات المضللة الأغلبية العظمى من حالات المنافسة غير المنصفة التي تتناولها لجنة الممارسات التجارية المنصفة.
The FCA provides that three bodies come into play for its administration and enforcement: the FTC, the Minister of Commerce, Science and Technology and the courts.
36- ينص قانون المنافسة المنصفة على وجود ثلاث هيئات تعمل من أجل إدارته وإنفاذه، وهي: لجنة الممارسات التجارية المنصفة، ووزارة التجارة والعلوم والتكنولوجيا، والمحاكم.
Although Jamaica is a very open economy, there are no provisions allowing the FTC to exchange information with foreign competition agencies or with enforcement agencies under other domestic laws.
وعلى الرغم من أن اقتصاد جامايكا هو اقتصاد مفتوح جداً، فليست هناك أية أحكام تتيح للجنة الممارسات التجارية المنصفة تبادل المعلومات مع وكالات المنافسة الأجنبية أو مع وكالات إنفاذ القوانين بموجب القوانين المحلية الأخرى.
The second axis of reform has to do with an important shift in the enforcement priorities of the FTC towards increased enforcement of the anti-competitive practices provisions of the FCA.
ويتعلق المحور الثاني لعملية الإصلاح بتحول هام في أولويات لجنة الممارسات التجارية المنصفة في مجال الإنفاذ، في اتجاه تعزيز إنفاذ تلك الأحكام من قانون المنافسة المنصفة المتعلقة بالممارسات المانعة للمنافسة.
There are recurrent complaints from various sectors of the public that there is not enough information available on the FTC, the FCA or competition policy in general.
73- ترد شكاوى متكررة من مختلف قطاعات الجمهور فيما يتعلق بعدم توفر ما يكفي من المعلومات عن لجنة الممارسات التجارية المنصفة أو قانون المنافسة المنصفة أو سياسة المنافسة عموماً.
However, in the view of the FTC, when Section 17 (2) is read in the context of Section 17 (1), it becomes clear that such agreement is prohibited only if it substantially lessens competition.
إلا أن لجنة الممارسات التجارية المنصفة ترى أنه عندما تُقرأ المادة 17(2) في سياق المادة 17(1)، يتضح أن مثل هذا الاتفاق لا يكون محظوراً إلا إذا أدى إلى تقليل المنافسة إلى حد كبير.
The fourth axis is the need to build capacity in the FTC, the judiciary, academia, the legal community and other sectors of the public in the area of anti-trust law and economics.
أما المحور الرابع فيتمثل في الحاجة إلى بناء القدرات في إطار لجنة الممارسات التجارية المنصفة، والسلطة القضائية، والأوساط الأكاديمية، والأوساط القانونية، وغيرها من قطاعات الجمهور في مجال قانون واقتصاديات مكافحة الاحتكارات.
The FTC must make its decision on clearance within two months after either receipt of an application or, if any amendment or supplement to the application is required, after receipt of such amendment or supplement.
يتعين أن تتخذ لجنة الممارسات التجارية المنصفة قرارها بشأن الترخيص خلال شهرين بعد استلام الطلب أو إذا دعت الضرورة إلى أي تعديل أو استكمال للطلب، بعد استلام هذا التعديل أو التكملة.
Finally, the FTC issues press releases when appropriate.
وأخيراً، تصدر اللجنة نشرات صحفية عندما يكون ذلك مناسباً.
A programme of exchanges of personnel would enable the FTC to get first-class on-the-job training.
ومن شأن تنفيذ برنامج لتبادل الموظفين أن يمكّن اللجنة من الحصول على تدريب رفيع المستوى أثناء العمل.
Given the necessary resources, the FTC would like to undertake the following projects:
61- وبالنظر إلى الموارد اللازمة فإنه بود لجنة التجارة النزيهة تنفيذ المشاريع التالية:
(d) Creation of an international policy stance for the FTC;
(د) إعطاء لجنة التجارة النزيهة توجهاً دولياً في مجال السياسة العامة؛
(d) Creation of an international policy stance for the FTC;
(د) تحديد موقف دولي للجنة التجارة الاتحادية في مجال السياسة العامة؛
The Chairman of the FTC said that the review report was thorough, balanced and helpful.
وقال رئيس اللجنة إن تقرير الاستعراض شامل ومتوازن ومفيد.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 154. المطابقة: 154. الزمن المنقضي: 127 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo