التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "the romanian government" في العربية

The Romanian government has already been informed.
وقد تم بالفعل أبلغت الحكومة الرومانية.
The Romanian Government should involve the Roma more closely in taking decisions that concern them.
146- وينبغي أن تقوم الحكومة الرومانية بزيادة إشراك الغجر في عملية اتخاذ القرارات التي تخصهم.
The Romanian Government was aware that it bore primary responsibility for the advancement of women.
٢٤ - وأضافت أن الحكومة الرومانية على علم بأنها تتحمل المسؤولية الرئيسية عن النهوض بالمرأة.
Social development issues have been a constant priority item on the agenda of the Romanian Government.
وظلت قضايا التنمية اجتماعية بندا ذا أولوية مستمرة على جدول أعمال الحكومة الرومانية.
The Inter-ministerial Council reports to the Romanian Government.
ويقدم المجلس المشترك بين الوزارات تقاريره إلى الحكومة الرومانية.
The Romanian government wasn't even sure he'd ever left the country.
الحكومه الرومانيه لم تكن متأكده من أنه غادر رومانيا قط
The Romanian Government is working closely with religious communities in promoting interreligious dialogue.
وتعمل الحكومة الرومانية عن كثب مع الطوائف الدينية على تعزيز الحوار بين الأديان.
For this reason, the Romanian Government has declared HIV/AIDS the main public health problem in our country.
ولهذا السبب أعلنت الحكومة الرومانية أن الفيروس/الإيدز مشكلة رئيسية للصحة العامة في بلدنا.
She welcomed the fact that the Romanian Government now put great emphasis on health care for elderly women.
ورحبت بالتركيز الكبير الذي تقوم به الحكومة الرومانية حاليا على الرعاية الصحية للنساء المسنات.
The Special Rapporteur thanks the Romanian Government for its welcome and the cooperation it furnished during his visit to Romania.
58- ويتقدم المقرر الخاص بالشكر إلى الحكومة الرومانية لما أبدته من حسن استقبال وتعاون خلال إقامته في رومانيا.
The Romanian Government has taken a great many measures politically, economically and socially to encourage the integration of the Roma.
72- اتخذت الحكومة الرومانية الكثير من التدابير في المجالات السياسية والاقتصادية والاجتماعية من أجل تعزيز دمج الغجر.
The Romanian Government would like to benefit more from United Nations assistance in priority fields in support of domestic reforms.
والحكومة الرومانية تود أن تستفيد استفادة أكبر من مساعدة امم المتحدة في المجــات ذات اولوية بما يدعم اصحات المحلية.
Aware of the ageing population challenge, the Romanian Government is currently undertaking reforms of the social insurance and social welfare systems.
إن الحكومة الرومانيـــة، وعيا منها بالتحدي السكاني، تقوم حاليا بتنفيذ إصحات في نظامي التأمين اجتماعي والرعاية اجتماعية.
The Romanian Government is grateful to the Agency and its member States for the various forms of assistance they have provided.
وتمتن حكومــة رومانيـا للوكالـة ودولها اعضاء على اشكال المختلفــة للمساعــدة التــي قدمتهــا.
The Romanian Government wishes to reaffirm its determination to complete the Cernavoda nuclear power plant while strictly complying with international safety standards.
وتــود الحكومــة الرومانيـة أن تؤكد مرة أخرى تصميمها على استكمال منشــأة سيرنافــودا للطاقــة النووية بينما تمتثل كل امتثال لمعايير السمة الدولية.
By letter dated 7 August 1996, the Special Rapporteur transmitted to the Romanian Government information on the following cases.
٥٠٤- بموجب رسالة مؤرخة في ٧ آب/أغسطس ٦٩٩١ أحال المقرر الخاص إلى الحكومة الرومانية الحات الفردية الثث التالية.
According to the Romanian Government, two police officers were prosecuted during 1994 by the Bacau military prosecutor.
وحسب الحكومة الرومانية وخل عام ٤٩٩١ قاضى المدعي العام العسكري في باكاو شرطيين.
According to information provided by the Romanian Government, the military prosecutor decided not to prosecute the police officers.
وحسب معلومات الحكومة الرومانية فإن المدعي العام العسكري قرر عدم محاكمة رجال الشرطة المعنيين.
On that occasion, the Romanian Government supported a moderate increase in the composition of the Security Council.
وبهذه المناسبة، فإن الحكومة الرومانية أيدت زيادة معتدلة في تكوين مجلس امن.
I wish to express the satisfaction of the Romanian Government with respect to the observations and recommendations contained in the Secretary-General's report.
أود أن أعرب عن ارتياح الحكومة الرومانية فيما يتصل بالمحظات والتوصيات الواردة في تقرير امين العام.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 119. المطابقة: 119. الزمن المنقضي: 306 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo