التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "the special rapporteur on extrajudicial" في العربية

المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء
المقرر الخاص المعني بحات اعدام ب محاكمة
المقررة الخاصة المعنية بحالات الإعدام خارج القضاء
المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القانون
It also provided input to the work of the Special Rapporteur on extrajudicial executions.
وقامت الشعبة أيضا بتوفير مدخت في أعمال المقرر الخاص المعني بحات اعدام بدون محاكمة.
It asked about the implementation of recommendations set out in the 2009 report of the Special Rapporteur on extrajudicial executions.
واستفسرت عن مدى تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير عام 2009 الذي أعده المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء.
That fact had been brought to the Committee's attention repeatedly by the Special Rapporteur on extrajudicial killings.
وتكرر توجيه المقرر الخاص المعني بحالات القتل خارج نطاق القضاء اهتمام اللجنة إلى هذه الحقيقة.
The Indonesian Government should implement the recommendations of the Special Rapporteur on Extrajudicial, Summary or Arbitrary Executions.
وقال إنه يجب على الحكومة اندونيسية أن تنفذ توصيات المقرر الخاص التي تتعلق بأحكام اعدام بدون محاكمة أو بإجراءات موجزة أو تعسفية.
The Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions and CAT referred to reported murders of people suspected of supporting FNL.
وأشار كل من المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً ولجنة مناهضة التعذيب إلى جرائم القتل المبلغ عنها والتي راح ضحيتها أشخاص يُشتبه بأنهم من أنصار قوات التحرير الوطنية(51).
According to the Special Rapporteur on extrajudicial executions, investigations and responses to unlawful killings remained inadequate.
35- وفقاً للمقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء، فإن التحقيقات في أعمال القتل غير المشروعة وتدابير التصدي لها لا تزال غير كافية.
Strengthen measures to combat impunity with regard to the extreme violence against civilians, and in this regard take into account among others the recommendations of the Special Rapporteur on extrajudicial executions. (Netherlands);
11- تعزيز تدابير محاربة الإفلات من العقاب في حالات العنف الشديد الذي يتعرض له المدنيون، ومراعاة عدة أمور في هذا الصدد من بينها التوصيات المقدمة من المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء. (هولندا)؛
103.4 Immediately implement all the recommendations put forward by the Waki Commission and the Special Rapporteur on extrajudicial killings (Denmark);
103-4- التنفيذ الفوري لجميع التوصيات المقدمة من لجنة واكي ومن المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء (الدانمرك)؛
The situations faced by the vulnerable groups listed there were well-documented, including in the report of the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions.
إن الحالات التي تواجهها الجماعات الضعيفة المدرجة في هذا الجزء موثقة بشكل جيد، بما في ذلك في تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً.
The Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions noted that the conflict involved the intentional targeting of both combatants and civilians.
9- لاحظ المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً أن النزاع ينطوي على الاستهداف المتعمد للمقاتلين والمدنيين على حد سواء.
The Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions noted in 2007 that human rights abuses are taking place in a context of multiple armed conflicts that have persisted for decades.
36- في عام 2007، لاحظ المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً أن انتهاكات حقوق الإنسان تحدث في سياق النزاعات العسكرية المتعددة التي استمرت لسنوات.
The Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions stressed that the police forces require genuine external and internal oversight as the police ombudsmen lack true independence in many States.
وشدد المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً على ضرورة إخضاع قوات الشرطة لرقابة خارجية وداخلية حقيقية لأن أمناء المظالم المعنيين بالشرطة تعوزهم الاستقلالية في العديد من الولايات.
The Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions recognized that the cities face enormous challenges in keeping their residents safe from the violence of gangs.
وأقر المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً بأن المدن تواجه تحديات هائلة في الحفاظ على سلامة سكانها من عنف العصابات.
The United States would appreciate any information the High Commissioner could provide on follow-up actions by RCD-Goma and on the status of any investigations by the Special Rapporteur on extrajudicial executions.
وسوف تقدر الولايات المتحدة أي معلومات يمكن للمفوض السامي توفيرها عن أعمال المتابعة التي يقوم بها التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية وعن الوضع بالنسبة لأية تحقيقات يجريها المقرر الخاص بشأن عمليات الإعدام خارج نطاق القانون.
On 12 April 2002, the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions distributed a press release in which she stressed the "urgent need to investigate the allegations promptly".
12- وفي 12 نيسان/أبريل 2002، قامت المقررة الخاصة المعنية بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا بإصدار بيان صحفي شددت فيه على "الحاجة الملحة للتحقيق بسرعة في المزاعم".
The Commission welcomes the initiative of the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions in seeking to visit Kosovo and report to it at its current session.
وترحب اللجنة بمبادرة المقرر الخاص المعني باعدام خارج إطار القضاء أو بإجراءات موجزة أو اعدام التعسفي، القاضية بزيارة كوسوفو وتقديم تقرير إليها في دورتها الجارية.
During 1996, the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions undertook various other actions concerning threats and/or violations of the right to life directed against refugees and internally displaced persons.
٥٣- وأثناء عام ٦٩٩١ اضطلع المقرر الخاص المعني بحات اعدام ب محاكمة أو بإجراءات موجزة أو اعدام التعسفي بأعمال مختلفة أخرى تتعلق بتهديدات أو انتهاكات للحق في الحياة موجهة ضد جئين ومشردين داخليين.
The Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions has been reporting to the Commission on Human Rights for the past several years on the serious allegations he has received pertaining to Nigeria.
١٤- وقد قدم المقرر الخاص المعني باعدام ب محاكمة أو بإجراءات موجزة أو اعدام التعسفي تقارير إلى لجنة حقوق انسان لعدة سنوات ماضية بشأن ادعاءات الخطيرة التي تلقاها فيما يتصل بنيجيريا.
Letter dated 27 June 1997 from the Permanent Mission of Singapore to the United Nations Office at Geneva addressed to the Special Rapporteur on Extrajudicial, Summary or Arbitrary Executions
رسالة مؤرخة في ٧٢ حزيران/يونيه ٧٩٩١ موجهة من البعثة الدائمة لسنغافورة لدى مكتب امم المتحدة بجنيف إلى المقرر الخاص المعني بحات اعدام خارج نطاق القانون
Report of the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions, Ms. Asma Jahangir, submitted pursuant to Commission resolution 2000/31: summary of cases transmitted to Governments and replies received
تقرير مقدم من المقررة الخاصة المعنية بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا، السيدة أسما جاهانجير، عملا بقرار اللجنة 2000/31: موجز الحالات المحالة إلى الحكومات والردود الواردة منها
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 317. المطابقة: 317. الزمن المنقضي: 686 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo