التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "their own land" في العربية

أرضهم أراضيهم أرضه
وطنهم
أراضيه
أراضيها الخاصة
أرضها الخاصة
أراضيهن
Treaty says that we can defend only their own land.
وتقول المعاهدة أن نتمكن من الدفاع عن أرضهم
I want them to walk free in their own land.
أنا أريدهم أن يسيروا في أرضهم بحرية
Many people were detained because of their attempts to cultivate their own land.
وقد أعتقل العديد من الناس بسبب محاولاتهم زراعة أراضيهم.
Many have difficulties in obtaining permits to farm their own land because of tightened eligibility requirements.
ويواجه العديد من الناس صعوبات في الحصول على التصاريح لزراعة أراضيهم بسبب تشديد شروط الأهلية.
They were denied the right to their own land and denied control of their own economic development.
وهذا الشعب محروم من حقه في أرضه ويُحرم من التحكم في تنميته الاقتصادية.
The armaments of Azerbaijan did not then - and cannot ever - break the will of the people of Nagorny Karabakh to live freely on their own land.
ولم تكسر أسلحة أذربيجان عندئذ - ولا يمكن أن تكسر - إرادة شعب ناغورني كاراباخ في أن يعيش حرا على أرضه.
Transformation of small-scale farmers into false wage-earning agricultural labourers on their own land
3 - تحول صغار المزارعين إلى شبه عمال زراعيين مأجورين على أراضيهم
They come here because they've ruined their own land
إنهم يأتون إلى هنا لأنها قد دمرت أرضهم.
The tactic seeks to trap farmers on their own land by limiting their movement as individuals.
ويهدف هذا التكتيك إلى حصر المزارعين في أرضهم بالحد من تنقلهم كأفراد.
High-profile evictions of Gypsies and Travellers from their own land regularly make the headlines around Europe.
وتتصدر الأنباء بانتظام في جميع أنحاء أوروبا عناوين بارزة تسلط الضوء على عمليات إخلاء الغجر والرُّحل من أراضيهم.
Make sure to strike a balance between the need to give Roma a chance to own their own land and the risk of cemented segregation that might bring.
110-140- التأكد من تحقيق التوازن بين الحاجة إلى إعطاء فرصة للروما في تملك أراضيهم وخطر التفرقة المترسخة الذي قد ينتج عن ذلك.
Only 53 per cent of the respondents said they were able to farm their own land.
وقال ٥٣ في المائة من المشتركين في الدراسة استقصائية أنهم قادرون على حراثة أرضهم.
The Serbs have been proclaimed aggressors in their own land where they have lived for centuries and are now struggling to survive.
وقد اعتبر أن الصرب معتدون في أرضهم التي عاشوا فيها لعدة قرون والتي يكافحون ان للبقاء على قيد الحياة فيها.
Western Saharans, on the other hand, were considered strangers in their own land and were ordered to keep their identity as a people to themselves.
وقال إنه من ناحية أخرى يُعتبر سكان الصحراء الغربية غرباء في أرضهم وتصدر إليهم الأوامر بأن يحتفظوا بهويتهم كشعب لأنفسهم.
Where internally displaced persons cannot access their own land due to the presence of mines, they should temporarily be relieved of obligations to pay taxes on this land.
وعندما لا يتمكن المشردون داخلياً من الوصول إلى أراضيهم بسبب الألغام، فإنه ينبغي إعفاؤهم مؤقتاً من التزامات دفع الضرائب عن هذه الأراضي.
Morocco continued to abduct human rights activists, loot Western Sahara's natural resources and forcibly divide the Sahrawi population between occupation in their own land and refugee camps in the most inhospitable part of the Algerian desert.
ولا يزال المغرب يختطف الناشطين في مجال حقوق الإنسان، وينهب الموارد الطبيعية للصحراء الغربية ويقسّم السكان الصحراويين بالقوة بين خاضعين للاحتلال في أرضهم وبين مخيمات اللاجئين في أكثر الأجزاء غير الصالحة للسكنى في الصحراء الجزائرية.
Clearly, the rights of those people, including such a basic right as the right to live in their own land, have been gravely violated.
ومن الواضح أن هناك انتهاكا صارخا لحقوق هؤء افراد، بما فيها الحقوق اساسية مثل حقهم في العيش في أراضيهم.
Presently, the genocidal leaders with Interahamwe militia are actively involved in a well-coordinated campaign to displace the Kinyarwanda-speaking Zairians from their own land and property. With the approval of Zairian Government officials.
ويعمل القادة المسؤولون عن إبادة اجناس بنشاط حاليا، بالتعاون مع ميليشيا انتراهموي على شن حملة جيدة التنسيق لتشريد الزائيريين الناطقين باللغة الكينيارواندية بعيدا عن أراضيهم وممتلكاتهم بموافقة المسؤولين في الحكومة الزائيرية.
And this naturally constituted a major impediment to the development of the area, as well as added stress and worry for some of Jordan's poorest citizens, who could not access their own land for agricultural use.
وقد شكّل هذا، بطبيعة الأمر، عائقاً رئيسياً أمام تنمية المنطقة، فضلاً عن التسبب في الإجهاد والقلق لأفقر مواطني الأردن الذين ليس بوسعهم الوصول إلى أراضيهم لغرض الزراعة.
Contract farming can thus cause farmers to become essentially wage-earning agricultural labourers on their own land, but without the benefits associated with paid labour, such as minimum wages, sick leave and other legislated benefits.
وبالتالي يمكن أن تتسبب الزراعة التعاقدية في تحول المزارعين أساسا إلى عمال زراعيين مأجورين على أراضيهم، ولكن دون حصولهم على الاستحقاقات المرتبطة بالعمل المأجور، مثل الحد الأدنى للأجور والإجازة المرضية والاستحقاقات القانونية الأخرى.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 104. المطابقة: 104. الزمن المنقضي: 139 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo