التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "to judge" في العربية

اقتراحات

So what's Stark's connection to judge Patterson,
، (أذن ما هي صلة الربط بين (ستارك) وبين القاضي (بيترسون
President Bush has no moral authority or credibility to judge anyone.
وليس لدى الرئيس بوش سلطة أخلاقة أو مصداقية للحكم على أي شخص.
Now who is to judge whether a State has the capacity?
ولكن من هو الحكم الذي سيقرر ما إذا كانت الدولة لديها القدرة؟
In conclusion, history stands ready to judge us on the outcome of this Meeting.
وختاماً، فإن التاريخ يقف مستعداً للحكم على نتائج هذا الاجتماع.
We are not here to judge.
مرة أخرى نحن لسنا هنا لنطلق الاحكام
You're not exactly in a position to judge parenting skills.
أنت لست بالضبط في موقف للحكم على مهارات الأبوة والأمومة.
Now, Detective, you get to judge.
الأن، أيها المحقق يسمح لك بأن تحكم
Well, I'm not here to judge you.
ِفي الواقع, لست هنا لأحكم عليك.
Remember, no one is here to judge anyone else's behaviour.
تذكّرْ، لا أحد هنا لحُكْم سلوكِ أي شخص آخرِ.
Don't ever try to judge me, dude
"لا تحاول أبدا الحكم عليّ"
And you want them to judge my music?
وأنت تريدهم أن يحكمون علي ألحاني؟
Although maybe it's not fair to judge.
بالرغم من أنه ربّما ليس من العدل الحكم.
Are very high - jurors tend to judge the motives
عاليون جداً - محلّفون مِلْ إلى حُكْم الدوافعِ
I had no right to judge you.
لم يكن لدي أي الحق بالحكم عليك
I'm not here to judge you, Patrick.
انا لست هنا لأحكم عليك (باتريك)
We ask the Father to judge us with mercy.
نطلب من الآب أن يحكم علينا بالرحمة.
This silver ticket entitles you to judge the... pig competition at the Springfield county fair.
هذه التذكرة الفضية تُخَوِلُكَ التحكيم على مسابقة الخنازير مهرجان مقاطعة سبرينجفيلد
And it's not fair to judge each other.
وليس من العدل أن نحكم على بعضنا البعض
Easy, I don't want them to judge you...
أنا لا أُريدُهم أَنْ يَحْكموا عليك...
Well, I try not to judge.
حسنا، أحاول أن لا نحكم.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1691. المطابقة: 1691. الزمن المنقضي: 320 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo