التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "training suit" في العربية

That suit looks better on you than the training suit!
البدلة الرسمية تبدو جيدة عليك أكثر من بدلة التدريب!

نتائج أخرى

Giving you the suit, training you -
مما يتيح لك الدعوى، التدريب الذي...
Indeed, a significant number of organizations have a coherent training strategy that suits the needs of their organization.
وفي الحقيقة، فإن عددا كبيرا من المنظمات لديه استراتيجية تدريبية متسقة تتناسب مع احتياجات منظماتهم.
There were no nationally recognized standards or awards to steer the training to suit the demands of a highly competitive economy.
ولم تكن هناك معايير معترف بها وطنياً أو قرارات توجه التدريب إلى ما يتءم مع طلبات اقتصاد يتسم بدرجة عالية من التنافسية.
Human resource development formed an integral and important part of technical cooperation activities in the subsector, with specific training programmes designed to suit the needs of technical staff, allied research institutes and policy makers.
٨٤ - وشكلت تنمية الموارد البشرية جزءا هاما يتجزأ من أنشطة التعاون التقني في هذا القطاع الفرعي، مع تصميم برامج تدريبه محددة تناسب احتياجات العاملين التقنيين ومعاهد ابحاث ذات الصلة وصانعي السياسات.
Several intensive courses and schemes have been set up to reduce the illiteracy rate among older persons, particularly rural women, through literacy classes and the adaptation and offering of intensive vocational and training courses to suit the needs both of women and the labour market.
210- وقد أُعد العديد من البرامج والخطط المكثفة لخفض هذا المعدل بالنسبة للفئات العمرية الأكبر، وخاصة بين النساء الريفيات، عن طريق فصول محو الأمية وتعديل وتكثيف التعليم المهني والتدريبي ليتلاءم مع احتياجات النساء في إطار متطلبات سوق العمل.
The training is modified to suit each mission and is based on the training for previous missions of a similar nature.
ويجري تكييف التدريب بحيث يئم كل بعثة، وهو يقوم على التدريب على البعثات السابقة ذات الطابع المماثل.
Following the two month course, the participants will be directed to specific training courses or jobs to suit their individual qualifications.
وعقب انتهاء الدورة الدراسية التدريبية، سوف يتم توجيه المشاركين إلى دورات دراسية تدريبية أو وظائف محدّدة لتناسب مؤهلاتهم الفردية.
Initial training at the basic level in the management of hazardous chemicals and the adaptation of supporting regulations to suit these small countries;
تدريب أولي على المستوى الأساسي في مجال معالجة المواد الكيميائية الخطرة واعتماد أنظمة داعمة يلائم هذه البلدان الصغيرة؛
Urging of employers to arrange training programmes during official work hours to better suit women's circumstances.
حث أصحاب العمل علي مراعاة أن تكون برامج التدريب في أوقات العمل الرسمية حتى تكون أكثر ملاءمة لظروف المرأة.
In addition, the training manual should have a number of modules devoted to specific themes and topics so that training can be easily and quickly adapted to suit the wide variety of target audiences.
وإضافة إلى ذلك ينبغي أن يتضمن الدليل التدريـبي عددا من النمائط المكرسة لمحاور ومواضيع محددة بحيث يتسنى تكييف التدريب بسهولة وبسرعة ليكون مناسبا لطائفة الأوساط المتنوعة المستهدفة.
Work and livelihood training must be designed in ways that suit the needs of people in situations of extreme poverty with considerable time, effort and sensitivity devoted to engaging and supporting individuals.
ولا بد من تصميم التدريب المتعلق بالعمل وسبل المعيشة بشكل يناسب احتياجات الذين يعيشون في ظروف الفقر المدقع مع تكريس الكثير من الوقت والجهد والإحساس لإشراك الأفراد ودعمهم.
To review training curricula and facilities to suit the specific needs of women, youth and differently able persons (Activity 3.2.6)
إعادة النظر في مناهج التدريب ومرافقه لتلائم الاحتياجات المحددة للنساء والشباب وذوي القدرات المختلفة. (النشاط 3-2-6)
Special schools will organise relevant training for teachers to enable them to adopt the most appropriate mode of communication that best suits the students' abilities and needs.
وستنظم مدارس التعليم الخاص التدريب ذا الصلة للمدرسين تمكيناً لهم من اعتماد أكثر طرائق التواصل ملاءمة لقدرات الطلاب واحتياجاتهم.
Following a two months course, the participants will be directed to specific training courses or jobs to suit their individual qualifications.
وبعد انتهاء دورة دراسية مدتها شهران، سوف يوجَّه المشتركون إلى دورات تدريب نوعية أو إلى وظائف محددة لتلائم مؤهلاتهم الفردية.
The training in Iceland is practical in its approach and tailored to suit the needs of the individual participants.
والتدريب في آيسلندا عملي في نهجه ومصمم بحيث يناسب الاحتياجات الفردية للمشاركين.
In particular, participants emphasized the need to develop regional strategies on climate change training that would then be tailored to suit the local context in which they would be implemented.
وأكد المشاركون، بصفة خاصة، على الحاجة إلى تطوير استراتيجيات إقليمية بشأن التدريب في مجال تغير المناخ يمكن تصميمها بعد ذلك لتناسب السياق المحلي الذي ستُنفَّذ فيه.
In particular, participants emphasized the need to develop regional strategies on climate change training that would then be tailored to suit the local context in which they would be implemented.
ط) تطوير مناهج ومواد تعليمية ذات صلة بتغير المناخ على الصعيد الإقليمي وتكييف المواد المتوفرة من مناطق أخرى؛
For example, the suit brought against a vocational training institute for its discriminatory quotas, described in paragraph 173 of the report, had had a successful outcome.
وذكرت على سبيل المثال أن القضية التي رفعت ضد أحد معاهد التدريب المهني بشأن حصصه التمييزية، والتي تم وصفها في الفقرة ١٧٣ من التقرير انتهت بالنجاح.
In another country the scope of training for women officers and cadets was modified to suit women's requirements.
وفي بلد ثالث، كُيفت نطاقات التدريب الذي تتلقاه الضابطات وطالبات الكليات العسكرية بما يتئم مع احتياجات المرأة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 35. المطابقة: 1. الزمن المنقضي: 159 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo