التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "under this item" في العربية

إطار هذا البند تحت هذا البند
بموجب هذا البند
وتحت هذا البند
ضمن هذا البند
بمقتضى هذا البند

اقتراحات

Three governmental observers and 66 indigenous representatives addressed the Working Group under this item.
وتناول الكلمة أمام الفريق العامل في إطار هذا البند ثلاثة مراقبين حكوميين و66 ممثلاً عن الشعوب الأصلية.
No action was taken under this item.
6 - ولم تتخذ أي إجراءات في إطار هذا البند.
My delegation has studied with great interest the report under this item.
لقد اطلع وفد بلادي باهتمام بالغ على التقرير المقدم تحت هذا البند.
A draft resolution will be submitted and negotiated under this item.
وسوف يقدم مشروع قرار ويناقش تحت هذا البند.
The representatives of the implementing agencies will present their reports to the Parties under this item.
22 - يقدم ممثلو الوكالات المنفذة تقاريرهم إلى الأطراف بموجب هذا البند.
There are no changes under this item.
٦٠ - توجد تغييرات في إطار هذا البند.
No project proposals were submitted under this item.
١٢- لم يتم تقديم أية اقتراحات مشاريع في إطار هذا البند.
No further expenditure is expected under this item.
ولا يتوقع أن تكون هناك مصروفات أخرى في إطار هذا البند.
No costs are foreseen under this item.
53- لا يُتوقَّع تكبُّد أيِّ تكاليف في إطار هذا البند.
No other participant intervened under this item.
33- ولم يتدخل أي مشارك آخر في إطار هذا البند.
The Conference shall consider and adopt the final documents under this item.
31- سوف ينظر المؤتمر في الوثائق الختامية المعدَّة في إطار هذا البند ويعتمدها.
More than 100 indigenous and government observers spoke under this item.
وتحدث في إطار هذا البند ما يزيد على 100 من المراقبين عن الشعوب الأصلية والحكومات.
Resumed meetings under this item were held on 19 and 27 March 2001.
وعقدت جلسات مستأنفة في إطار هذا البند من جدول الأعمال في 19 و 27 آذار/مارس 2001.
The total allocation under this item would therefore be $81,000;
وبذلك يكون إجمالي المخصصات في إطار هذا البند ٠٠٠ ١٨ دور؛
However, views still differ on what specifically the Conference should negotiate under this item.
ومع ذلك فإن وجهات النظر لم تزل مختلفة حول ما يمكن أن يتفاوض عليه المؤتمر بالتحديد في إطار هذا البند.
During the deliberations under this item, participation of relevant heads of United Nations organizations should be encouraged;
وأثناء المداولات في إطار هذا البند، ينبغي تشجيع مشاركة رؤساء مؤسسات الأمم المتحدة ذات الصلة؛
The documentation under this item will include the information requested by the Committee.
وسوف تتضمن الوثائق المقدمة في اطار هذا البند ما طلبته اللجنة من معلومات.
The Committee considered various matters under this item.
نظرت اللجنة في عدة مواضيع في إطار هذا البند.
The total allocation under this item would therefore be $81,000;
وبالتالي، فإن مجموع المخصصات المدرجة في إطار هذا البند يصبح ٠٠٠ ٨١ دور؛
Because of delays in the international bidding process, no expenditure was incurred under this item.
لم تتكبد نفقــات تحت هذا البنــد نتيجة التأخــر في تجهــيز العروض الدولية.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 610. المطابقة: 610. الزمن المنقضي: 230 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo