التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "vague" في العربية

غامضة
غامض
مبهم
غير واضح
ملتبسة
مائع
مبهمة غموض غامضا مبهما
غموضا
غير واضحة
الإبهام
يشوبها الغموض
تتسم بالغموض

اقتراحات

Many delegations considered article 1 somewhat vague.
201 - اعتبرت وفود عديدة أن المادة 1 غامضة إلى حد ما.
One delegation considered "grave or systematic violations" a vague threshold.
82- واعتبر أحد الوفود أن "الانتهاكات الجسيمة أو المنهجية" عتبة غامضة.
The heading "Miscellaneous" was too vague.
فالعنوان "أحكام متنوعة" غامض للغاية.
There is nothing vague or elusive about that.
وليس هناك شيء غامض أو مراوغ بهذا الصدد.
That's awfully vague, Claudia.
وهذه - (هذا مبهم للغاية يا (كلوديا -
Many delegations considered this term too vague and therefore inappropriate for a legal instrument.
رأى كثير من الوفود أن هذا التعبير مبهم جدا، ومن ثم لا يجدر ادراجه في صك قانوني.
I realize that's somewhat vague.
وأنا أدرك أن غامضة إلى حد ما.
Inclusion of vague and inappropriate exceptions within the law
5 - تضمين القانون استثناءات غامضة وغير ملائمة
The complainant has provided very vague information concerning the alleged threats against him.
وقدم صاحب الشكوى معلومات جد غامضة عن التهديدات المزعومة ضده.
Unfortunately, hiring departments usually include rather vague clauses concerning language skills requirements.
156- وللأسف، فإن الإدارات الراغبة في التوظيف عادة ما تضع بنوداً غامضة في التوصيف الوظيفي حول المهارات اللغوية المطلوبة.
The CHAIRPERSON thought that "appropriate action" was rather vague.
54- الرئيس: قال إنه يعتقد أن عبارة "الإجراء الملائم" غامضة إلى حد ما.
Nevertheless, this formula is still too vague with regard to criminal prosecution.
وعلى الرغم من هذا، فإن هذه الصياغة لا تزال غامضة للغاية فيما يتعلق بالمحاكمة الجنائية.
The Inspectors also found the current policy to be vague in this regard.
وقد خلص المفتشان هما أيضاً إلى أن السياسة الحالية غامضة في هذا الصدد.
The amendment proposed by the Japanese delegation is deliberately vague in its wording.
إن التعديل الذي يقترحه الوفد الياباني غامض في صياغته بشكل متعمد.
Such a system might lead to a vague distribution of power within the tribunal.
ومثل هذا النظام قد يؤدي الى توزيع غامض للسلطة داخل المحكمة.
The language of paragraph 2 was controversial and vague.
وتعد صياغة الفقرة 2 غامضة ومثار خلاف.
However, many States have adopted national legislations with vague, unclear or overbroad definitions of terrorism.
20- بيد أن كثيراً من الدول قد اعتمد تشريعاتٍ وطنية تعرِّف الإرهاب على نحوٍ مبهمٍ أو غير واضحٍ أو فضفاض.
Some elements of the reporting were vague.
48- وكانت بعض العناصر في التقارير غامضة.
The proposal by the United Kingdom was, however, somewhat vague.
وأضاف أن الاقتراح الذي قدَّمته المملكة المتحدة هو، على أي حال، غامض إلى حد ما.
Ms. CHANET considered that the message conveyed by paragraph 6 was somewhat vague.
81- السيدة شانيه قالت إنها ترى أن الرسالة التي تبعثها الفقرة 6 غامضة بعض الشيء.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2171. المطابقة: 2171. الزمن المنقضي: 119 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo