التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "validate" في العربية

تثبت
أقر
والتحقق للتحقق
التحقق من صحة
لإقرار
للمصادقة
المصادقة
وإقرار
لإجازة
وإقرارها
وتثبيت
تصديق اعتماد
إقرار
Two interregional expert group meetings will be convened to share experiences, review the achievements and validate the outcomes;
وعقد اجتماعين لأفرقة الخبراء بين المناطق الإقليمية لتبادل الخبرات واستعراض الإنجازات والتحقق من صحة النتائج؛
Municipal courts must not validate illegal sales.
ويتعين على المحاكم البلدية ألاّ تصدق على أعمال البيع غير المشروعة.
Furthermore, local and traditional knowledge can inform and validate national and regional plans.
وعلاوة على ذلك، يمكن للخطط الوطنية والإقليمية أن تستنير بالمعارف المحلية والتقليدية وتستمد منها صلاحيتها.
Determine entitlements to restore or validate previous periods of service;
'7' تحديد استحقاقات إعادة ضم مدد الخدمة السابقة أو تثبيتها؛
Isaac will be there to validate the story
(إسحاق) سيكون هناك للتحقق من صحة القصة
The law should, therefore, validate rights securing future advances.
ولذلك ينبغي أن يقر القانون صحة الحقوق الضامنة لسلف تُقدّم في المستقبل.
Then you're supposed to validate feelings.
و بعدها يجب ان تثبتوا المشاعر هذا ما تفعله النساء
Could you validate my parking ticket?
هل يمكنني الحصول على بطاقة موقف من عندك ؟
It's to validate unwanted pregnancy.
انه وسيلة لجعل الحمل الغير مرغوب به يبدو شرعيا
Article 9 is intended to validate such assignments.
والمقصود من المادة 9 هو اثبات صحة هذه الاحالات.
We will validate each and every fact included in it.
سوف نتأكد من صحة كل دليل و جميع الحقائق المشمولة فيه.
Can I validate that, please?
هل بإمكاني التحقق من صحّة ذلك، من فضلكِ؟
You cannot validate anything except web pages with this plugin.
لا يمكنك التأكد من صلاحية أي شيء باستثناء صفحات الشبكة بهذا القابس.
Assess and validate the document e.g. purpose, audience, content
تقييم الوثائق والتحقق من صحتها على سبيل المثال من حيث الغرض والجمهور والمحتوى.
How do we validate the threat?
كيف علينا ان نتحقق من صحة التهديد ؟
Results reported for the first time under the MYFF 2004-2007 validate these directions.
وتثبت النتائج التي أبلغت للمرة الأولى في سياق الإطار التمويلي للفترة 2004-2007 صحة هذه التوجيهات.
Such freedom would even validate oral arbitration agreements.
ومن شأن تلك الحرية أن تثبت حتى صحة اتفاقات التحكيم الشفهية.
These perceptions validate male superiority while not adequately recognising female capabilities.
وهذه التصورات تعمل على تبرير سيادة الرجل مع قصورها عن إدراك إمكانيات المرأة.
Best practices in this regard can validate a right to international solidarity;
ويمكن أن تؤدّي أفضل الممارسات في هذا الخصوص إلى تبرير نشوء حق في التضامن الدولي؛
Some successful practices of this NGO validate this assumption.
وتثبت بعض الممارسات الناجحة لهذه المنظمة غير الحكومية صحة هذا الافتراض.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 949. المطابقة: 949. الزمن المنقضي: 77 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo