التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "vigilante groups" في العربية

جماعات القصاص الأهلية
جماعات القصاص الأهلي
جماعات الأمن الأهلية
جماعات اقتصاص
مجموعات أهلية
جماعات الدفاع الذاتي
جماعات اليقظة
جماعات أمن أهلية
It was unclear how many vigilante groups existed, in view of the clandestine nature of their activities.
وعدد جماعات القصاص الأهلية الموجودة غير معروف بالنظر إلى الطابع السري لأنشطتها.
On question 15, the State party had said it was unable to verify how many vigilante groups were currently operating.
29- وبصدد السؤال رقم 15، قالت الدولة الطرف إنها لا تستطيع التحقق من عدد جماعات القصاص الأهلية العاملة في الوقت الراهن.
For example, vigilante groups have emerged to counter the Mungiki organized criminal group.
وعلى سبيل المثال، نشأت جماعات القصاص الأهلي لمواجهة جماعة مونجيكي الإجرامية المنظمة.
The vigilante groups reportedly operate with the tacit support of the police in some areas.
وتفيد التقارير بأن جماعات القصاص الأهلي تعمل بدعم ضمني من الشرطة في بعض المناطق.
The President himself had acknowledged the students' right to demonstrate and protest and the police had tried to protect demonstrators against assaults by vigilante groups.
ولقد أقر رئيس الجمهورية نفسه بحق الطلاب في التظاهر والاحتجاج وحاولت الشرطة حماية المتظاهرين من الاعتداء عليهم من قِبل جماعات الأمن الأهلية.
NHRC reported receiving daily complaints on the use of cruel, inhuman and degrading means to extract "confessions" from suspects, with 40 per cent of complaints received related to torture and extra-judicial killings by the police and other vigilante groups.
21- وأفادت اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان بتلقيها شكاوى يومية عن استخدام وسائل قاسية ولا إنسانية ومهينة لانتزاع اعتـرافات من المشتبه بهم، وأن 40 في المائة من الشكاوى الواردة تتعلق بالتعذيب والإعدام خارج نطاق القضاء على أيدي الشرطة أو جماعات الأمن الأهلية(31).
In return, Maoists punished members of vigilante groups, abducting and killing them and their supporters.
وفي المقابل، عاقب الماويون أفراد جماعات القصاص الأهلي، إذ عمدوا إلى اختطافهم وقتلهم هم ومؤيديهم().
The State may need to create a specialized law enforcement task force to dismantle vigilante groups and arrest and prosecute perpetrators, or investigations by a State's national human rights institution may be appropriate.
وقد تحتاج الدولة إلى إنشاء فرقة عمل متخصصة في إنفاذ القوانين للقيام بتفكيك جماعات القصاص الأهلية، وإلقاء القبض على مرتكبي هذه الجرائم ومحاكمتهم، أو قد تكون التحقيقات التي تجريها مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان تابعة للدولة مُناسِبةً.
The United Nations Stabilization Mission in Haiti also documented cases of killings by vigilante groups with connection to police elements, and killings by mobs, with police involvement, in Port-au-Prince.
كما وثَّقت بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي حالات القتل من قبل جماعات القصاص الأهلية ذات العلاقة مع عناصر الشرطة، وعمليات القتل التي تقوم بها الغوغاء، بمشاركة من رجال الشرطة، في بورت أو برانس.
Vigilante groups grew in Nigeria during the 1990s.
نمت جماعات القصاص الأهلي في نيجيريا خلال تسعينات القرن الماضي().
This situation further reinforces the impunity of extremist and vigilante groups.
ويعزز هذا الوضع بقدر أكبر إفلات الجماعات المتطرفة ولجان الأمن الأهلية من العقاب.
Moreover, vigilante groups have disbanded in many places.
عوه على ذلك، جرى حل جماعات اقتصاص الفوري في أماكن كثيرة.
Reports indicate that such vigilante groups have also been established elsewhere in Liberia.
وتفيد التقارير بأنه تم أيضا إنشاء جماعات اقتصاص من هذا القبيل في أنحاء أخرى من ليبريا.
Neither vigilante groups nor extrajudicial killings were permitted by Philippine law.
17- ولا يجيز القانون الفلبيني جماعات القصاص الأهلية ولا أعمال القتل خارج نطاق القانون.
The Government indicated that the activity of private vigilante groups had been rejected by the highest governmental authorities.
٥٧- وأوضحت الحكومة أن السلطات الحكومية العليا قد رفضت نشاط جماعات امن اهلية الخاصة.
A troubling development is the formation of vigilante groups by some Liberians.
21 - وفي تطور يبعث على الانزعاج، شكل بعض الليبريين جماعات اقتصاص.
Reports were also received of the enrolment of children into vigilante groups.
ووردت تقارير أيضا عن انخراط أطفال في المليشيـات الخاصة.
In many rural areas, the Government created and armed vigilante groups.
وفي الكثير من المناطق الريفية، أنشأت الحكومة جماعات القصاص الأهلي وقدمت لها الأسلحة.
The proliferation of vigilante groups also poses problems of abuse and accountability.
ويمثل أيضاً انتشار جماعات الدفاع الذاتي مشاكل تتعلق بارتكاب تجاوزات كما تتعلق بالمساءلة.
That situation further reinforces the vicious cycle of impunity for the extremist and vigilante groups that are responsible for such crimes.
وتعزز هذه الحالة أيضاً الحلقة المفرغة للإفلات من العقاب بالنسبة إلى المتطرفين وجماعات اليقظة المسؤولين عن ارتكاب هذه الجرائم.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 87. المطابقة: 87. الزمن المنقضي: 106 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo