التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "vital that" في العربية

الحيوي أن الأهمية بمكان أن الضروري أن المهم أن المهم للغاية أن الأمور الحيوية أن الأهمية الحيوية أن امور الحيوية أن
المهم جدا أن
أهمية حيوية أن
الجوهري أن
اهمية بمكان أن
الأساسي أن
أمرا حيويا
بد أن

اقتراحات

It is vital that Africa increase food productivity and achieve food self-sufficiency.
ومن الحيوي أن تزيد أفريقيا إنتاجيتها للمواد الغذائية، وأن تحقق الاكتفاء الذاتي الغذائي.
It is vital that we deny terrorists access to nuclear materials.
92 - إن من الحيوي أن نمنع الإرهابيين من الحصول على المواد النووية.
It is vital that the 2010 Nuclear Non-Proliferation Treaty Review Conference build on this momentum.
ومن الأهمية بمكان أن يستفيد من هذا الزخم مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010.
We believe it vital that discussions relating to the Goldstone report remain constructive.
نعتقد أنه من الأهمية بمكان أن تبقى المناقشات المتعلقة بتقرير غولدستون بنّاءة.
Lastly, it is vital that the new agenda be universally applicable.
32- وأخيراً، من الضروري أن تكون الخطة الجديدة قابلة للتطبيق عالمياً.
It is vital that the system pursue complementary approaches.
ومن الضروري أن تتبع المنظومة نُهجا يكمل بعضها البعض.
It is vital that there be a real balance of power between the parties.
ومن الحيوي أن يكون هناك توازن قوى حقيقي بين الأطراف.
It is vital that all Kosovo citizens should be able to feel safe and secure.
ومن الحيوي أن يشعر جميع المواطنين الكوسوفيين بالأمان والأمن.
It is therefore vital that we focus on improving implementation.
لذلك من الحيوي أن نركز على تحسين عملية التنفيذ.
It is vital that Bangladesh combat religious extremism, which constitutes a real danger.
99 - ولذلك من الضروري أن تقاوم بنغلاديش التطرف الديني الذي يمثِّل خطرا حقيقيا.
It is vital that Member States take the following steps:
فمن الضروري أن تتخذ الدول اعضاء الخطوات التالية:
But it is vital that this consultative process be done swiftly.
ولكــن مــن الحيـوى أن تجري هذه العملية التشاورية بسرعة.
It is vital that the international community provide quick and efficient rehabilitation assistance.
ومن الضروري أن يقدم المجتمع الدولي مساعدة لنعاش سريعة وكفؤه.
It was vital that all States respected the principle of non-refoulement.
وأشار إلى أن من الضروري أن تحترم جميع الدول مبدأ عدم رد الجئين.
It is vital that this essential element be complied with fully.
ومن الحيوي أن يتم امتثـال تماما لهذا العنصر اساسي.
It is vital that there be change in the United Nations.
ومن الحيوي أن يكون هناك تغيير في الأمم المتحدة.
It is vital that the international community strengthen preventive measures to suppress terrorism.
ومن الحيوي أن يعمد المجتمع الدولي إلى تعزيز التدابير الوقائيـة لقمع الإرهاب.
It is vital that we reach a comprehensive agreement on a climate change framework.
ومن الضروري أن نتوصل إلى اتفاق شامل بشأن إطار لتغير المناخ.
It is vital that we all do our homework in this field.
ومن الحيوي أن نؤدي جميعا واجباتنا في هذا المجال.
It is also vital that we move forward together in transforming and modernizing the Organization.
ومن الحيوي أن نمضي قدما معا نحو تطوير المنظمة وتحديثها.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1240. المطابقة: 1240. الزمن المنقضي: 375 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo