التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "would be essential" في العربية

سيكون من الضروري
وسيكون من الضروري
سيكون ضروريا
سيكون أساسيا
سيكون أمرا أساسيا
ستكون ضرورية
سيكون من الأساسي
سيكون من الجوهري
ستكون أساسية
سيكون أمرا ضروريا
أمر أساسي
فمن الضروري
أمر ضروري

اقتراحات

Prior to that, however, adequate preparations would be essential to ensure its successful outcome.
وقبل ذلك، سيكون من الضروري وضع الترتيبات المئمة لضمان اختتامها بنجاح.
Prior to that, however, adequate preparations would be essential in order to ensure its successful outcome.
بيد أنه سيكون من الضروري اتخاذ استعدادات الكافية قبل عقد هذه الدورة لضمان نجاحها.
Good communications and reliable vehicles would be essential.
وسيكون من الضروري في هذا الصدد توافر وسائل جيدة لتصال ومركبات يعتمد عليها.
Greater efforts to enhance parliaments' capacities to perform their core functions would be essential.
وسيكون من الضروري بذل المزيد من الجهود لتعزيز قدرة البرلمانات على أداء مهامها الأساسية.
Planning for the future and for adequate resources would be essential in this regard.
وقال إن التخطيط للمستقبل وللموارد الكافية سيكون ضروريا في هذا الصدد.
The Lebanese authorities emphasized that significant international participation would be essential for the tribunal to fulfil its purpose effectively.
وقد شددت السلطات اللبنانية على أن الاشتراك الدولي المشهود سيكون ضروريا للمحكمة كي تؤدي غرضها بصورة فعالة.
It would be essential to replace radioactive smoke detectors;
وسيكون من الضروري إحل مكشافات دخان إشعاعية؛
It would be essential for the Secretariat to continue close consultations with Member States before any action was taken on the issue of field representation.
وسيكون من الضروري أن تواصل الأمانة تشاورها الوثيق مع الدول الأعضاء قبل اتخاذ أي اجراء بشأن مسألة التمثيل الميداني.
Advanced early-warning systems using satellite-derived data and Internet dissemination would be essential, as would be the need to train and improve capacities.
وسيكون من الضروري وجود أنظمة متقدمة لنذار المبكر باستخدام البيانات المستمدة من السواتل والنشر على شبكة انترنت، وكذلك الحاجة الى تدريب وتحسين القدرات.
For this purpose, it would be essential that Member States provide adequate financial resources to support the implementation of such programmes.
وتحقيقا لهذا الغرض، سيكون من الضروري أن تقدم الدول الأعضاء موارد مالية كافية لدعم تنفيذ تلك البرامج.
3.43 Given the Division's proposed responsibilities, it would be essential to ensure the appropriate level of leadership, guidance, and experience.
3-43 وبالنظر إلى المسؤوليات المقترحة للشعبة، سيكون من الضروري ضمان المستوى المناسب من القيادة والتوجيه والخبرة.
Within this, properly structured research programmes would be essential.
وفي هذا السياق، يصبح من الأساسي إجراء برامج بحوث جيدة التصميم.
Vigorous national industrial policies and sustained international cooperation would be essential components.
وستكون السياسات الصناعية الوطنية القوية والتعاون الدولي المطرد من المكونات الأساسية.
Civil society and regional cooperation would be essential for the development of the convention.
ولا غنى عن المجتمع المدني والتعاون الإقليمي في إعداد الاتفاقية.
Cooperation and coordination among affected countries would be essential for any successful plan of action.
وسيكون التعاون والتنسيق بين البلدان المتضررة أساسيان لنجاح أي خطة عمل.
Coordination would be essential in matching donors to requesting countries.
25- وسيكون التنسيق أساسياً لربط الجهات المانحة بالبلدان الملتمسة للمساعدة.
To that end, a high-level policy dialogue would be essential.
ولتحقيق ذلك، هناك ضرورة لإقامة حوار خاص بالسياسات على مستوى عالٍ.
Greater exchange of information and collaboration between Governments would be essential in order to effectively address the problem.
ومن الضروري زيادة تبادل المعلومات والتعاون بين الحكومات بغية التصدي للمشكلة بصورة فعالة.
Such collaboration and interlinkages would be essential in fostering a culture of innovation and technological dynamism in manufacturing enterprises.
ويعتبر هذا التعاون والترابط أمراً أساسياً في النهوض بثقافة الابتكارات والدينامية التكنولوجية في المشاريع الصناعية.
Coordination among all actors at the country level would be essential.
وسيكون التنسيق بين جميع الجهات الفاعلة على المستوى القطـري أساسيا.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 402. المطابقة: 402. الزمن المنقضي: 239 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo