التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "wrongful" في العربية

غير مشروع
خاطئة
خاطئ
جائر
ضار
ظالم
غير مشروعة التعسفي
غير القانوني
جائرة
الخطأ
غير قانوني
محظورة
ظالمة
الضارة

اقتراحات

1544
1442
958
187
90
For Quentin-Baxter not every transboundary harm was wrongful.
فبالنسبة لكوينتن - باكستر ليس كل ضرر عابر للحدود ضررا غير مشروع().
Expressing grave concern about continuing reports of reprisals, arbitrary detentions, wrongful imprisonment and extrajudicial executions in Libya,
وإذ يعرب عن بالغ القلق إزاء استمرار ورود تقارير عن ارتكاب أعمال انتقام واحتجاز تعسفي وسجن غير مشروع وإعدام خارج نطاق القضاء في ليبيا،
They are, by definition, wrongful and unlawful activities.
وهي حسب تعريفها أنشطة خاطئة وغير قانونية.
Ms. Carr could sue the school for wrongful termination.
الآنسة كار قد تقاضي المدرسة من اجل تهم خاطئة
You really want a US senator claiming wrongful arrest and imprisonment?
هل تريد حقا عضوا في مجلس الشيوخ الأمريكي يدعي اعتقال غير مشروع والسجن؟
The act became wrongful only when the obligation came into force.
ولا يصبح الفعل غير مشروع إلا عند بدء سريان الالتزام.
There are various mechanisms for addressing cases of wrongful or improper managerial decisions.
40 - توجد آليات مختلفة لمعالجة حالات صدور قرارات إدارية خاطئة أو غير مناسبة.
Inducing a wrongful conviction - Up to K Sh 80,000
الحث على إدانة خاطئة - مبلغ يصل إلى 000 80 من شلنات كينيا
Such protests and criticism illustrate that piracy is considered more a source of revenue than a wrongful activity in Somalia.
٥١ - وتبين هذه الاحتجاجات والانتقادات أن القرصنة تُعتبر في الصومال مصدراً للدخل أكثر منها نشاطاً غير مشروع.
States should therefore provide effective remedies to individuals who have suffered damage owing to wrongful convictions or any other miscarriage of justice.
لذا ينبغي للدولة أن توفر سبل انتصاف فعالة للأفراد الذين لحقهم ضرر بسبب إدانات خاطئة أو أي إساءة أخرى في إقامة العدل.
The General Assembly was not a tribunal and could not determine legal liability for allegedly wrongful international acts.
وأضاف أن الجمعية العامة ليست محكمة ولا يمكن أن تقرر المسؤولية القانونية لما يزعم أنه أعمال دولية خاطئة.
But the draft articles as they stood were not limited to obligations characterizing conduct as wrongful by reason of its composite or collective nature.
ولكن مشاريع المواد بصيغتها الحالية لا تقتصر على الالتزامات التي تصف السلوك بأنه غير مشروع بسبب طبيعته المركبة أو الجماعية.
Only attenuating circumstances could enable the actor to escape responsibility for an act which would otherwise be wrongful.
فالظروف المخففة هي وحدها التي تمكن الفاعل من تفادي المسؤولية عن فعل يمكن أن يكون فيما عدا ذلك غير مشروع.
Claim by contractor for wrongful termination of contract.
مطالبة مقدمة من متعاقد بسبب إنهاء العقد بشكل تعسفي.
This sum cannot be considered compensation for his wrongful conviction.
ولا يمكن اعتبار هذا المبلغ تعويضاً عن الإدانة الظالمة التي تعرض لها.
The Mildred Drummond Foundation for wrongful withdrawal of funds.
مؤسسة (ميلدريد ديموند في سحب الأموال بطريقة غير شرعية)
They have no protection against wrongful dismissal.
و يتمتع هؤء بأية حماية من تجاوزات السلطة المحتملة.
Moreover, proof of wrongful intent or negligence is always very difficult.
وعوه على ذلك، فإنه يصعب للغاية دائما إثباث القصد الجنائي أو التقصير.
Take measures to recover financial losses to the Organization by wrongful actions
اتخاذ التدابير اللازمة لاسترداد الخسائر المالية التي تكبدتها المنظمة بسبب حالات الخطأ أو الإهمال الجسيم.
Remedies against wrongful detention or coercive measures during criminal investigations
٥ - معالجة حات احتجاز خطأً أو التدابير القسرية أثناء التحقيقات الجنائية
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 630. المطابقة: 630. الزمن المنقضي: 110 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo