التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ambito" في الفرنسية

بحث ambito في: تعريف مرادفات

اقتراحات

4076
3700
ambito in 288
La Commissione non appoggia gli emendamenti nn., 22 e 23, poiché esulano dall'ambito della direttiva.
La Commission ne soutient pas non plus les amendements 2, 22 et 23, car ils dépassent le cadre de la présente directive.
Forse in tale ambito potremmo consacrare un e le mento permanente nel senso da lei desiderato.
Peutêtre pourrons-nous consacrer dans ce cadre un élément permanent dans le sens que vous souhaitez.
Un altro ambito riguarda gli standard qualitativi del percolato.
Un autre domaine est celui des normes de qualité des lixiviats.
Questo ambito non richiede una dimensione sovranazionale.
Le supranationalisme n'est pas nécessaire dans ce domaine.
Non andrebbero applicate restrizioni all'ambito dell'autorizzazione.
Aucune restriction ne devrait s'appliquer au champ d'application de l'autorisation.
Questa definizione dell'ambito di applicazione ha generato mancanza di uniformità.
Cette définition du champ d'application de SOLVIT a conduit à des incohérences.
In tale ambito non vi è eguaglianza.
Dans ce domaine, il n'y a pas d'égalité.
Dobbiamo essere estremamente vigili in quest'ambito.
Dans ce domaine, nous devons être extrêmement vigilants.
In questo particolare ambito... ha dei problemi.
Dans ce domaine en particulier, il a des soucis.
Un altro ambito prioritario è rappresentato dall'occupazione.
L'emploi est un autre domaine auquel il convient de donner la priorité.
Tali modifiche non estendono l'ambito di applicazione della presente direttiva.
Ces modifications n'ont pas pour effet d'élargir le champ d'application de la présente directive.
In tale ambito permangono molti problemi.
Il y a beaucoup de problèmes dans ce domaine.
Esenzioni dall'ambito di applicazione della proposta di direttiva.
Deuxièmement, les exemptions du champ d'application de la proposition de directive.
In quest'ambito è molto meglio dare delle illustrazioni.
Il est de loin préférable, en ce domaine, de donner des illustrations.
Ci occorre maggiore sicurezza in tale ambito.
Il nous faut plus de sécurité dans ce domaine.
Ciascuno deve agire entro il proprio ambito di competenza.
Nous devons agir dans le cadre de notre domaine de compétence.
Tale ambito costituisce infatti tema di una cooperazione dedicata.
Ce domaine fait en effet l'objet d'une coopération spécifique.
Anche in tale ambito dobbiamo proporre nuove idee.
Dans ce domaine également, nous nous devons d'imaginer des idées neuves.
In quest'ambito occorre compiere ancora sforzi.
Des efforts doivent encore être réalisés dans ce domaine.
Le politiche sociali e occupazionali competono principalmente agli Stati membri e la loro responsabilità in tale ambito non andrebbe sottovalutata.
Les politiques sociales et de l'emploi relèvent avant tout de la compétence des États membres et leur responsabilité dans ce domaine ne doit pas être sous-estimée.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 12510. المطابقة: 12510. الزمن المنقضي: 449 دقائق.

ambito in 288

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo