التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "степень" في الفرنسية

اقتراحات

276
185
181
146
До введения единой валюты требуется определенная степень реальной конвергенции.
Avant d'adopter la monnaie unique, il est nécessaire qu'ils atteignent un certain degré de convergence réelle.
Это позволит сократить зависимость только от одного поставщика и обеспечит определенную степень конкуренции.
Il réduirait le risque qui s'attache au fait de ne dépendre que d'un seul fournisseur et introduirait un certain degré de concurrence.
Эритрейские власти, со своей стороны, продемонстрировали сопоставимую степень транспарентности.
De leur côté, les autorités érythréennes ont fait preuve du même niveau de transparence.
Это предполагало бы также взаимную ответственность и определенную степень саморегулирования в рамках системы специальных процедур.
Il en résulterait également une responsabilité réciproque et un certain degré d'autorégulation dans le système des procédures spéciales.
Учитывая глобальную природу Интернета, для его функционирования необходима определенная степень международного сотрудничества.
Étant donné sa nature mondiale, Internet réclame un degré international de coopération pour pouvoir fonctionner.
Большинству технарей не нужна степень доктора.
La plupart des ingénieurs n'ont pas besoin d'un doctorat.
Как видите, докторская степень Эдинбургского университета.
Comme vous voyez, j'ai un doctorat de l'Université d'Edimbourg.
Однако в других случаях уровень осуществления отражает степень политической приверженности.
Dans d'autres cas, cependant, le niveau de mise en œuvre reflète le degré d'engagement politique.
Поддержка приватизации предусматривает определенную степень изоляции частного сектора от государственного вмешательства.
Soutenir les privatisations signifie accepter que le secteur privé échappe dans une certaine mesure à l'intervention de l'État.
Судебный контроль обеспечивает большую степень прозрачности.
Le contrôle judiciaire fournit le degré de transparence le plus élevé.
Важным показателем масштабов мировой проблемы наркотиков является степень злоупотребления наркотиками.
L'étendue de l'abus de drogues est un indicateur important de l'ampleur du problème mondial de la drogue.
Государствам также предлагается указать степень интенсивности мероприятий в различных условиях.
Il est aussi demandé aux États d'indiquer l'étendue des activités dans le cadre de différentes structures.
Избирательная комиссия Непала неизменно проявляла высокую степень независимости и профессионализма.
La Commission électorale népalaise a en tout temps fait montre d'un degré élevé d'indépendance et de professionnalisme.
Ответы стран подтвердили высокую степень соблюдения ряда ключевых рекомендаций.
Les réponses reçues ont confirmé que les pays appliquaient dans une très large mesure certaines des principales recommandations.
Они также показывают степень трансграничной интеграции национальных рынков труда.
Ces transferts de salaires montrent aussi le degré d'intégration des marchés du travail par delà les frontières nationales.
В этой связи важное значение имеет степень детализации.
Dans ce cas, le degré de précision serait important.
Для этого не нужно иметь докторскую степень в политике или экономике.
Il n'est pas nécessaire d'avoir un doctorat en sciences politiques ou économiques.
В районах выращивания запрещенных культур степень охвата крестьян такими программами остается неудовлетворительной.
Le nombre d'agriculteurs qui bénéficient de tels projets dans les régions de cultures illicites reste insuffisant.
Любое совершенствование надлежащей процедуры позволяет снизить степень рисков принятия неблагоприятного решения, которое могло бы осложнить осуществление.
Tout progrès en matière de garantie d'une procédure régulière limite le risque d'une décision contraire qui pourrait compliquer l'application.
В Эфиопии степень недоедания повысилась в отдельных частях страны.
La malnutrition s'est aggravée dans certaines régions de l'Éthiopie.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 5659. المطابقة: 5659. الزمن المنقضي: 118 دقائق.

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo