التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: באף אחת באף בי איי
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "באף" في العربية

في أي أنف بأي في أنفي في الأنف
إيذاء
في أنفك
لأي
باف
بافي

اقتراحات

תמיד יש מישהו בחתונה שלא נמצא באף תמונה,
هناك دائماً رجل في حفل زفاف ليس موجود في أي صورة.
וזה לא השתבש למישהו באף סרט.
وهذا لم ينتهِ على نحوٍ سيئ لأي أحد في أي فيلم أبداً
זה ניתוח באף, לא הפלה.
إنها عملية تجميل أنف، لا إجهاض.
האמת, איני בוטח באף אחד מכם.
بصراحة, أنا لا أثق بأي أحد منكم يا شباب.
כבר אי אפשר לבטוח באף אחד בימינו
أعلم لا يمكنكِ الوثوق بأيّ شخص في هذه الأيام.
אמרתי שאין קומה 3 באף תוכנית, ובאמת אין.
قلت أن الطابق الثالث لا وجود له في أي خرائط، وهو كذلك
הילד אמר שהוא לא זיהה את חורחה קסטיו באף תמונה.
لقد قال الفتى بأنّه لم يتعرّف على (خورخيه كاستيلو) في أيّ من الصور
לא הייתה מכונית באופק באף כיוון.
لم يكنّ هناك سيّارة على مرمى البصر في أيّ اتّجاه
לא בחיים האלה ולא באף תקופת חיים אלוהים תסלח לנו
ليس بحياتكِ هذه، ولا بأي حياة أخرى - يا إلهي، سامحنا -
אני לא שולט באף אחד, מרגרט
لا أتحكّم في أي شخص، يا (مارغريت)
אין כסף באף אחד מהחשבונות האלו.
ليس ثمّة مال في أيّ من هذه الحسابات -
ואין לי עניין באף אחד מהם.
وليس لدي اي رغبة في أي منهم
אני יודע שהמשטרה לא מצאה אותו באף אחד מהבתים שלו.
أعلم أن الشرطة لم يجدوه في أي من منزليه
אני לא בוטח באף אחד, במיוחד לא בשוטרים.
لا أثق بأيّ أحد، وخصوصاً شرطياً.
לכן האנגלים לא מנצחים באף ספורט, כי כל השאר מרמים.
لهذا لا يفوز الإنجليز بأي رياضة لأن الآخرين يغشون جميعاً
מה שזוגות אחרים לא יכלו לקנות באף מחיר.
حيث لا يمكن للأزواج الآخرون شراءها بآي ثمن
איך אוכל לבטוח בך, כשאתה לא בוטח באף אחד?
كيف أثق بك وأنت لا تثق في أي شخص على الإطلاق؟
למה ארבעת המופלאים לא נלחמים באף אחד?
أعني، لمَ الـ "فانتاستك فور" لا يقاتلون أحداً
אין תיעוד לפיטר לטימר באף מקום.
ليس هناك اي سجل لــ بيتر لاتيمير" في أي مكان"
נראה שהדם בא ממישהו שנפגע באף.
انه يقول ان الدم اتى من شخص ضرب في انفه
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2805. المطابقة: 2805. الزمن المنقضي: 166 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo