التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "מביש" في العربية

مخجل
محرج
مشين
عار
من المخزي
هذا مخزي
مربك
إرباكا
أمر مخز
ومخزي
خزيا
אורסון הודג', אתה מביש אותי.
(أورسن هودج)، أنت مخجل.
את יודעת, זה כאילו כל העניין היה מביש העיר פשוט החליטה לקבור את זה.
الأمر يبدو وكأنه أمر مخجل البلدة قررت دفن هذا
לא מתחשק לי דבר כזה מביש.
لم اشعر بشيء محرج كهذا
מביש, מביש...
את תגיד שאף פעם לא עשית מעשה מביש.
ستقول بأنك أبدا لك تفعل عملا مشين
לא היית מניחה לי לעשות דבר מביש
ما كنتِ لتسمحي لي بعمل أي شيء مشين
אבל גם יש לי את הזכות לומר שגברת אנדרווד הוא מחפיר, כי אין דבר יותר מביש מאשר לרוץ מקרב
لكن أنا أيضاً أملك الحق بالقول أن، السيدة آندروود مُشينة أيضاً لأنه لا يوجد شيء مُشين أكثر منالهرب من معركة.
זה מביש שאני לא יכולה לקבל כסף שקיבלת במרמה
من المؤسف أنني لا أستطيع أن أقبل مالاً حصلت عليه عن طريق الاحتيال
הוא עלול לחשוב שזה סוד מביש.
لا - هو ربما يظنه سراً فاضحاً -
זה היה מביש, מחפיר, אבל זו לא היתה אהבה.
انه كان امرا عارا ومشين لكنه لم يكن حبا
אנחנו יכולים לפחות להודות שזה היה ניסיון מביש?
هلاّ قمنـا على بالإعتراف أن هذا مربك؟
זה מביש לקרוא את עצמנו חיל הים.
هل يمكن أن نسمّي أنفسنا بـ "أسطول" حتّى؟
אתה מביש את זכרו של צ'ארלס.
يالكَ من أحراجٍ لـ (تشارلز)
זה קשה, מביש, עבודה לא מתגמלת.
هذا صعب ومخزي فإنها وظيفة غير مجزية
את יודעת, זה היה גם הדבר הכי מביש בחיים שלי.
تعرفين ذلك كان أكثر شيء خزيا في حياتي ايضا
זה מביש שאני לא יכולה לקבל כסף שקיבלת במרמה.
و إخراجك من حياتي من المؤسف أنني لا أستطيع أن أقبل مالاً.
ראשית, אתה אומר לי שאתה שוכב עם מישהו מביש מדי פעם להודות,
اولا قلتي لي بانك تنامي مع شخص ما خجله جدا ان تعترفي به
מביש כמו ההופעה שלך הערב, מסתבר.
كان مهينا كما كان اداؤك على المسرح الليلة هذا واضح
כפי שאת רואה, המחזה מביש.
كما ترين، هذا مشهد مشين.
זה מביש החברה תמיד מאשים את האישה השניה כאשר הם צריכים להאשים אותו.
من العار على المجتمع أن يضع اللوم دائماً على الامرأة الأخرى بينما عليه أن يلوم الرجل
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 306. المطابقة: 306. الزمن المنقضي: 140 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo