التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: שמטפל בך
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "שמטפל" في العربية

يعالج
يتعامل مع
الذي يتعامل
الذي يتولى

اقتراحات

ואת מכירה רופא אחר שמטפל במיסטים?
وهل تعرفين طبيباً آخر يعالج الفاي؟
עברת הרבה, לקס סיפר לי על רופא אחד שמטפל בלחץ פוסט-טראומטי.
عانيت الكثير أخبرني (ليكس) عن طبيب يعالج حالات الإجهاد
אבל הם יקראו לעורך-דין עוד לפני שנעבור בדלת, ומי שמטפל בכסף.
لكنّهم صدّونا قبل دخولنا من الباب، ومن يتعامل مع المال.
לכן אני זה שמטפל כאן בכסף הגדול.
لذلك أنا من يتعامل مع المبالغ الكبيرة هُنا.
את מנהלת בית חולים שמטפל באלפי חולים מדי יום
أنتِ تديرينَ مشفى يعالجُ آلافَ المرضى يوميّاً
אז זה בטח רופא שמטפל באיש המדמם?
إذن لابد أن هذا الرجل طبيب يعالج الرجل الدامي؟
שמטפל באיש המדמם?
يعالج الرجل الدامي؟
סרטן שמטפל בסרטן?
سرطان يعالج سرطان؟
ובדקתי על הסוכן רואיז, שמטפל בתיקי פשע מאורגן.
وقمت بتفقد هذا، العميل، (ريز الذي يتولى الجريمة المنظمة)
סוג המשמש על ידי מישהו שמטפל חפצים ישנים.
من النوع الذي يستخدم من قبل شخص الذي يتعامل مع التحف القديمة.
לא שמעתי על הבחור במסכה שמטפל ברעים לאחרונה.
ألم تسمع مؤخراً عن الرجل المقنع الذي يضرب الاشرار
לא הייתי רוצה להיות הבחור המקומי באיווה שמטפל בה.
أنا أَكْرهُ كوني سأكُونَ رجل آيوا المحلي الذي سيَعتني بها،
אתה תצטרך להיות זה שמטפל בכל העניין הזה...
ستكون الشخص الذي يكمل كل هذا...
אני במקרה מכיר את מר קולייר שמטפל היטב בבחורות כמוך.
"يصادف أني على معرفة بالسيد"كولير الذي يولي أهتمام بالغ بالفتيات أمثالك
יש לי חבר חזק שמטפל בדברים כאלה.
لدي صديق ذو نفوذ يهتم بهذا النوع من الأمور
דיברתי עם עוזר התובע שמטפל בתיק שלך.
تحدّث للمدّعي العام المسئول عن قضيّتك.
יש לנו פסיכולוג שמטפל בדברים כאלה.
لدينا هنا محلل هو المسؤول عن هذه الامور.
ראית את הדרך כי הבחור שמטפל בו?
هل ترين الطريقة التي يُعامله بها هذا الرجل؟
יש לך מוניטין של אחד שמטפל בבעיות לא שגרתיות.
لديك سمعة جيدة في توليك المشاكل الغير عادية
אתה האונקולוג, אני רק הבחור הנחות שמטפל במחלות מידבקות.
أنت خبير الأورام أنا فقط طبيب الأمراض الخفيفة
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 180. المطابقة: 180. الزمن المنقضي: 134 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo