التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "التقنيات" في الإسبانية

اقتراحات

ثم فتشت المجموعة المختبرات التابعة لفرع التقنيات الكيمياوية.
A continuación, el grupo inspeccionó los laboratorios de la División de Tecnología Química.
كيف استطاعو إنشاء هذه التقنيات بهذه السرعة
¿Cómo fueron capaces de arrebatar esta tecnología tan rápido?
لذا يتعين إيجاد التوازن السليم بين تطبيق القانون وتطبيق التقنيات.
Es preciso por lo tanto encontrar un equilibrio justo entre la aplicación de los derechos y la técnica.
وترتبط أفضل الممارسات البيئية عادة بأفضل التقنيات المتاحة وبفعالية وكفاءة أدائها.
Las mejores prácticas ambientales suelen estar vinculadas a las mejores técnicas disponibles y a su funcionamiento eficiente y eficaz.
تطبيق التقنيات المعترف بها في مجال فعالية التكلفة
Aplicación de técnicas reconocidas relacionadas con la eficacia en función de los costos
مركبة فضائية لاستطلاع التقنيات والتكنولوجيا الخاصة بالرحلات الفضائية
Vehículo espacial dedicado a la investigación de técnicas y tecnología de vuelos espaciales
وقد بينت هذه التقنيات والممارسات فعاليتها في تخفيض الإطلاقات غير المقصودة.
Se había demostrado ya la eficacia de estas técnicas y prácticas en la reducción de las liberaciones no intencionales.
تنمية وإدارة الموارد المائيـة باستخدام التقنيات النووية.
f) Desarrollar y administrar los recursos hídricos usando técnicas nucleares;
وتتركز هذه التقنيات والأساليب حول سلسة الإمداد.
Esas técnicas y métodos se centran en la cadena de suministro.
تطوير التقنيات والأدوات الخاصة بتخفيف وطأة الكوارث والحد من التعرض لها
Fomento de técnicas e instrumentos para la mitigación de los efectos y la reducción de la vulnerabilidad
استخدام التقنيات المحلية لقياس المعلومات وتسجيلها وتقييم قابلية التأثر بتغير المناخ
Utilización de técnicas de base comunitaria para medir y registrar la información y evaluar la vulnerabilidad al cambio climático
داخل المبنى قطعة ثمينة من التقنيات الفضائية
Dentro de ese edificio hay una valiosa pieza de tecnología alienígena.
زيادة استخدام التقنيات والطرق الحديثة في شراء وإدارة الواردات
Aumento de la utilización de técnicas y métodos modernos en la compra y gestión de importaciones
ترويج التقنيات والمنهجيات المناسبة للدول الجزرية الصغيرة النامية
D. Promoción de técnicas y metodologías adecuadas para los pequeños Estados insulares en desarrollo
ويستعرض الجزء الثاني أهم التقنيات البيولوجية الجديدة.
En la segunda se pasa revista a las más importantes de las nuevas técnicas biológicas.
إذن فأنتم تستخدمون التقنيات عينها التي نستخدمها في المراقبة الدولية
Es decir, las mismas técnicas que usamos en vigilancia internacional.
أتعلمين, أعلم بعض التقنيات التي قد تساعدك
¿Sabes?, conozco algunas técnicas que podrían ayudarte...
وفــي مجـــال الصحــة بذلـــت محاولــــة لتعزيز إمكانية إدماج التقنيات الطبية التي يستعملها السكان أصليون تقليديا.
En materia de salud, se han realizado esfuerzos para impulsar la inclusión de técnicas médicas utilizadas tradicionalmente por las poblaciones indígenas.
كما تري، لقد جلبنابعض التقنيات المألوفة.
como puedes ver, Hemos procurado algo de tecnología familiar.
وبفضل التقنيات المحسنة وارتفاع مستوى ضمان الجودة، تحسنت الإنتاجية بشكل ملحوظ.
Con técnicas mejoradas y un mayor nivel de control de la calidad, la productividad ha mejorado de manera significativa.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2290. المطابقة: 2290. الزمن المنقضي: 251 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo