التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "المكاتب ومعدات" في الإسبانية

oficina, equipo
oficinas y equipo
oficinas, equipo
oficina y equipo
oficina, de procesamiento

اقتراحات

وهذه المجموعة مجهزة باحتياجات أثاث المكاتب ومعدات المكاتب وأماكن الإقامة، بين أشياء أخرى.
El módulo contiene mobiliario de oficina, equipo de oficina y equipo de alojamiento, entre otros artículos.
٣١ - تشمل تقديرات النفقات غير المتكررة، بصيغتها المستعرضة معدات وأثاث المكاتب ومعدات تجهيز البيانات ومعدات النقل وما الى ذلك.
Las estimaciones de gastos no periódicos examinadas comprendían los gastos de equipo y mobiliario de oficina, equipo de procesamiento de datos y equipo de transporte, entre otras cosas.
غير أنه تجدر اشارة إلى أن النقص في الطائرات والمركبات وأماكن المكاتب ومعدات اتصال يحد من أنشطتهم لسباب المذكورة في الفقرة ٤٦ أدناه.
No obstante, cabe señalar que la escasez de aviones, vehículos, locales de oficinas y equipo de comunicaciones limita sus actividades por los motivos mencionados en el párrafo 46 infra.
٢٧ - وتحيط اللجنة علما من المرفق السادس للتقرير الرئيسي لمين العام بالمخزون الحالي من معدات النقل ومعدات اتصات ومعدات المكاتب ومعدات تجهيز البيانات.
La Comisión Consultiva toma nota en el anexo VI del informe principal del Secretario General del inventario actual de equipo de transporte, equipo de comunicaciones, equipo de oficinas y equipo de procesamiento de datos.
وسجلت أيضا مستويات إنفاق أقل على صعيد خدمات الدعم المركزي في نيويورك تتعلق بأثاث المكاتب ومعدات معالجة البيانات ومعدات الاتصالات.
También se registró una reducción de gastos en los servicios centrales de apoyo de Nueva York, en las partidas de mobiliario de oficinas, equipo de procesamiento de datos y equipo de comunicaciones.
ويدَّعى بأن هذه الهجمات غالباً ما أدت إلى تدمير لا مبرر لـه في المكاتب ومعدات المكاتب كما أدت إلى إتلاف و/أو سرقة الملفات، بما فيها ملفات الحاسوب، كما كان الحال في وزارة التعليم في رام الله.
Se afirma que esto ha supuesto frecuentemente la destrucción innecesaria de oficinas, equipo de oficina y el registro y/o robo de archivos, inclusive discos de computadora, como ha ocurrido en el Ministerio de Educación en Ramallah.
)أ(تشمل معدات وأثاث المكاتب ومعدات المراقبة، وصهاريـج البنزين ومعدات القياس، ومعدات تنقية المياه، ومعدات التبريد، ومعدات إزالة الغام، ومكيفات الهواء، وما إلى ذلك.
a Incluye equipo y mobiliario de oficina, equipo de observación, tanques de gasolina y equipo de medición, equipo de depuración de agua, equipo de refrigeración, equipo diverso y equipo de remoción de minas.
وتقدر احتياجات الصيانة والتصليحات وقطع الغيار لمعدات المكاتب ومعدات التجهيز الإلكتروني للبيانات بمبلغ 300 21 دولار استنادا إلى عقود الخدمة والتجربة الفعلية للإنفاق.
Los recursos necesarios para mantenimiento y reparación de piezas de repuesto para oficinas y equipo de procesamiento electrónico de datos se han calculado en 21.300 dólares sobre la base de los contratos de servicios y la experiencia en materia de gastos.
وفي ١٩٩٢-١٩٩٣، أجرى فرع الشراء في الشعبة مشتريات بلغت قيمتها ١٤,٣ مليون دور تتعلق في معظها بسلع مثل لوازم المكاتب ومعداتها، ومفروشات المكاتب ومعدات التجهيز إلكتروني للبيانات.
En 1992-1993, la Sección de Adquisiciones de la División hizo compras por la suma de 14,3 millones de dólares, en su mayoría para artículos tales como suministros y equipo de oficina, mobiliario de oficinas y equipo de procesamiento electrónico de datos.
واحتياجات البعثة من معدات المكاتب ومعدات تجهيز البيانات وصهاريج البنزين ومعدات القياس كان قد تم الوفاء بها في فترة الوية السابقة، مما أسفر عن وفورات تبلغ ٥٠٠ ١٩٧ دور.
Las necesidades de equipo de oficina, equipo de procesamiento de datos y tanques de gasolina y equipo de medición, que se solventaron en el anterior período de mandato, arrojaron economías de 197.500,645.800 y 1.399.000 dólares en las respectivas partidas.
10 - من المتوقع أن تكون المجموعة النموذجية لوحدة الشرطة العسكرية قائمة بذاتها وستتلقى أثاث المكاتب ومعدات المكاتب وأماكن الإقامة وبضعة مولدات بين أشياء أخرى من تلك المجموعة.
La unidad de policía militar será, según lo previsto, autosuficiente y recibirá de este módulo mobiliario de oficina, equipo de oficina, equipo de alojamiento y algunos equipos autógenos, entre otros artículos.
وتتضمن الوحدة النموذجية أثاث المكاتب ومعدات المكاتب ومعدات أماكن الإقامة والإطفاء ومرافق سابقة التجهيز وقطع الغيار واللوازم.
El módulo contiene mobiliario de oficina, equipo de oficina, equipo de alojamiento, equipo de lucha contra incendios, pabellones prefabricados, piezas de repuesto y suministros.
٣٧ - رصد اعتماد في تقديرات التكلفة اولية لشراء أثاث المكاتب ومعدات المكاتب ومعدات تجهيز البيانات ومعدات أماكن اقامة التي تحتاج اليها الشرطة المدنية.
Se previeron créditos en la estimación original de gastos para la adquisición de mobiliario de oficina y equipo de oficina, de procesamiento de datos y de alejamiento necesario para la policía civil.
رُصد اعتماد لشراء اجزاء عمال اصح والصيانة الزمة للمولدات الكهربائية، مضافا إليها معدات المكاتب ومعدات أخرى في جميع أنحاء منطقة البعثة، قُدر بمبلغ ٥٠٠ ٦ دور شهريا.
Se incluyen créditos para la compra de piezas de repuesto, reparaciones y conservación de grupos electrógenos, además de equipo de oficina y de otro tipo en toda la zona de la Misión por valor de 6.500 dólares al mes.
26 - ولاحظت اللجنة الاستشارية أيضا أن ثمة تقلبات كبيرة، في بعض حيازات المخزون، كمعدات المكاتب ومعدات الاتصال والحواسيب مثلا.
La Comisión Consultiva también ha observado considerables fluctuaciones en algunos bienes de inventario, por ejemplo, equipo de oficina, comunicaciones y equipo de computadoras.
وبموجب المعدت السارية ومع مراعاة الزيادة المتوقعة في قيمة محتويات المكاتب ومعدات الحاسوب يقدر أن تكون تكلفة التأمين خل عام ١٩٩٦ بمبلغ ٦٠٠ ٢٥ دور سنويا.
Según las tarifas vigentes, teniendo en cuenta un aumento previsto del valor total de equipo de computadora y contenido de oficina, se estima que el costo del seguro durante 1996 sería de 25.600 dólares por año.
ب إ 3-44 يغطي الاعتماد البالغ 500 45 دولار تكاليف استبدال أثاث المكاتب ومعدات التشغيل الآلي، فضلا عن تكاليف صيانة طابعة وماسحة ضوئية.
IS3.44 El crédito de 45.500 dólares cubriría la sustitución de mobiliario y equipo de automatización de oficinas, incluidos los gastos de mantenimiento de una impresora y un escáner.
وشملت هذه التكاليف تكلفة علاوات الموظفين ورواتبهم وساعات العمل الإضافية وإمدادات المكاتب ومعدات الاتصالات، وتكاليف التدريب على إدارة الأزمة الذي قدمته شركة خاصة إلى موظفي المطالب.
Esos costos consistieron en las prestaciones, los sueldos y las horas extraordinarias de los empleados, en suministros de oficina y equipo de comunicaciones, y en la capacitación en gestión de situaciones de crisis que una empresa privada impartió a los empleados del reclamante.
١٢٧ - تقدر احتياجات من قطع الغيار وأعمال اصح والصيانة الزمة لمعدات المكاتب ومعدات تجهيز البيانات ٠٠٠ ٤٥ دور و ٠٠٠ ٢٣٧ دور على التوالي.
Los recursos necesarios para piezas de repuesto, reparaciones y conservación de equipo de oficina y de equipo de procesamiento de datos se calculan en 45.000 dólares y 237.000 dólares, respectivamente.
وقد تمت تلبية احتياجات المتعلقة بمعدات المكاتب ومعدات تجهيز البيانات، على نحو جزئي من خل إعادة توزيع المعدات المتاحة واستخدام معدات من المخزون.
Las necesidades para el equipo de oficina fueron satisfechas en parte mediante la redistribución del equipo disponible y la utilización de las existencias de equipo.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 43. المطابقة: 43. الزمن المنقضي: 137 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo