التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "عهدة" في الإسبانية

custodia
su reinado
remonta

اقتراحات

لكن تومي كان بالفعل في عهدة عندما قتل هذا الرجل.
Pero Tommy ya estaba en custodia cuando este tío fue asesinado.
وتشمل هذه الترتيبات حساب عهدة مستقل، ومدير صندوق خارجي مستقل.
Tales acuerdos incluyen una cuenta de custodia separada y un gestor externo e independiente de los fondos.
والسيد توليمير هو آخر المتهمين الموجودين في عهدة المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة لمحاكمته.
Es el último imputado en custodia del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia que se juzga.
12 - ومنذ تشرين الأول/أكتوبر 2003 أصبح عشرة من المتهمين في عهدة المحكمة.
Desde octubre de 2003, 10 acusados han pasado a la custodia del Tribunal.
وتظل الاخطارات في عهدة لجنة استعراض المواد الكيميائية وسارية المفعول أيضاً.
Las notificaciones permanecen bajo la custodia del Comité de Examen de Productos Químicos y siguen siendo válidas.
ج) حفظ أو عهدة أو بيع السلع القابلة للتلف؛
c) Conservación, custodia o venta de bienes perecederos;
وقد وُضعت الأصول المقترح التبرع بها في عهدة حكومتي إثيوبيا وإريتريا والاتحاد الأفريقي مؤقتاً.
Los bienes que se proponía donar se confiaron provisionalmente a la custodia de los Gobiernos de Etiopía y Eritrea y de la Unión Africana.
137 - ينبغي المحافظة على مستوى معين من الحماية كما هي الحال بالنسبة لتعاقب عهدة الأدلة وسلامتها.
Es preciso establecer cierto nivel de seguridad que permita mantener la cadena de custodia y la integridad de las pruebas.
وهكذا، أخرج السيد تروتشلر الأموال بصورة دائمة من عهدة شركة كوسوفو للطاقة دون الاستناد إلى أي أساس.
De esta manera, el Sr. Trutschler sacó permanentemente los fondos de la custodia y el control de la KEK sin justificación alguna.
أنت في عهدة مكتب التحقيقات الفدرالية لحين توصلنا الى معرفة
Bueno, en custodia del FBI, hasta averiguar qué está sucediendo.
كان في عهدة الـ "إف بي أي" الإسبوع السابق؟
¿Estaba bajo custodia del FBI la semana pasada?
فالمبلغ الذي كان مخصصا لدفع رواتب أفراد الشرطة في أيار/مايو وحزيران/يونيه وضع في عهدة أحد افراد العسكريين تسبب إهماله في ضياع المبلغ بأكمله.
Esta suma, que estaba destinada al pago de los sueldos de mayo/junio del personal de policía, se había encomendado a la custodia de un miembro de los contingentes, por cuya negligencia se perdió en su totalidad.
فعلى سبيل المثال، قد تكون هذه الموجودات ألماسا أو ذهبا أو مجوهرات أو معادن أخرى نفيسة مودعة في عهدة شركة ضمان.
Por ejemplo, los bienes pueden ser diamantes, oro, joyas u otros metales preciosos bajo la custodia de una empresa de seguridad.
19- منذ إنشاء وزارة الأمن عام 2010، تجري مراقبة ظروف الإيواء المؤقت للمحتجزين والمحتجزات الموجودين في عهدة قوات الشرطة والأمن.
Desde la creación del Ministerio de Seguridad en el año 2010, se viene realizando un Monitoreo de Condiciones de Alojamiento transitorio de detenidas y detenidos, bajo la custodia de las fuerzas policiales y de seguridad.
(ب) تسلّم عهدة محفوظات المحكمتين والتخطيط لنقلها إلى مستودعات مادية ورقمية جديدة في أروشا ولاهاي؛
b) Asumir la custodia de los archivos de los Tribunales y planificar el traslado de dichos archivos a nuevos depósitos de material impreso y digital en Arusha y La Haya;
ومن المتوقع أن تنشأ في مبنى المركز، بحلول الربع الأول من عام 2013، مستودعات ملائمة للتخزين المؤقت للسجلات والمحفوظات التي هي في عهدة المحكمة والآلية.
Se prevé que, en el primer trimestre de 2013, se hayan construido repositorios adecuados para el almacenamiento de registros y archivos bajo la custodia del Tribunal y el Mecanismo Residual en las instalaciones del Centro.
إنّنا ببساطةٍ ننقل عهدة المعتقل لسجن أكثر ملاءمة
Simplemente estamos transfiriendo la custodia del detenido... a unas instalaciones más apropiadas.
كلاّ، هذا السجين تحت عهدة إدارتنا
No, este preso está bajo custodia de este cuerpo.
المباحث الفيدراليّة ليس لديهم استمارات عهدة؟
¿El FBI no tiene formularios de cadena de custodia?
الآلة الكاتبة عهدة المدرسة والورق من الأطفال
La máquina de escribir de la escuela, el papel de los niños.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1199. المطابقة: 1199. الزمن المنقضي: 246 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo