التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ومعدات المكاتب" في الإسبانية

y equipo de oficina
y el equipo de oficina
y equipos de oficina
y de oficina

اقتراحات

أثاث ومعدات المكاتب، بما في ذلك التجهيز إلكتروني للبيانات
Mobiliario y equipo de oficina, incluso equipo para procesamiento electrónico de datos
'١' أثاث ومعدات المكاتب ٠٠٠ ٦٠
i) Mobiliario y equipo de oficina 60000
وهناك مشاكل مماثلة بالنسبة للمولدات ومعدات المكاتب.
Había problemas similares con respecto a los grupos electrógenos y el equipo de oficina.
وتلتمس الجهة المطالبة أيضاً تعويضاً عن تكاليف إعادة الموظفين ومعدات المكاتب من دبي إلى الكويت في عامـي 1992 و1994 وتكاليف عقد اجتماعات إضافية لمجلس الإدارة اقتضتها هذه الحالة الاستثنائية.
El reclamante también pide indemnización por los gastos efectuados para el retorno del personal y el equipo de oficina de Dubai a Kuwait en 1992 y 1994, y el costo de la celebración de reuniones adicionales de la junta de administración requeridas a causa de esta situación extraordinaria.
وتلجأ الوزارات بشكل متزايد إلى مساعدة الأمم المتحدة طلبا للوقود ودعم وسائل النقل ومعدات المكاتب.
En los ministerios se recurre cada vez más a las Naciones Unidas para solicitar asistencia en materia de combustible, transporte y equipos de oficina.
وبفضل مساهمات قدمتها حكومة اليابان إلى الصندوق الاستئماني لدعم المؤسسات الأمنية الانتقالية الصومالية، قامت البعثة في 9 شباط/فبراير بتوزيع الأثاث ومعدات المكاتب على 10 مراكز للشرطة ومقر قوة الشرطة الصومالية.
Con las contribuciones del Gobierno del Japón a los Fondos Fiduciarios para las Instituciones de Seguridad Somalíes, la UNSOM distribuyó mobiliario y equipos de oficina para 10 comisarías y la sede de las Fuerzas de Policía de Somalia el 9 de febrero.
وتعكس تقديرات الميزانية ثاث ومعدات المكاتب، والمركبات نقصانا في الحجم قدره ٠,٤ مليون دور.
Las estimaciones presupuestarias para mobiliario y equipo de oficina, así como vehículos representan una disminución del volumen de 400.000 dólares.
٨١ - تتعلق النفقات المتكبدة خل الفترة بإقتناء معدات التشغيل الي للمكاتب وأثاث ومعدات المكاتب.
Los gastos realizados durante este período se vinculan con la adquisición de equipo de automatización de oficinas y mobiliario y equipo de oficina.
)ب(دعم مقومات اتصات والتجهيز إلكتروني للبيانات ومعدات المكاتب داخل القاعدة؛
b) Presta apoyo a la infraestructura interna de equipo de comunicaciones, procesamiento electrónico de datos y equipo de oficina;
وكشف هذا الفحص المتعمق عن وجود مخالفات في الترتيبات التعاقدية للرحت الجوية المستأجرة وفي شراء أثاث ومعدات المكاتب.
Ese examen a fondo reveló diversas irregularidades en los arreglos contractuales para el flete aéreo y en la adquisición de muebles y equipo de oficina.
وتثق اللجنة أن شراء هذه المعدات وغيرها من أثاث ومعدات المكاتب سينفذ مع إيء اعتبار الواجب لتحقيق وفورات.
La Comisión Consultiva confía en que la compra de este equipo y de otros tipos de mobiliario y equipo de oficina se efectuarán teniendo debidamente en cuenta la economía.
(م) توفير المركبات ومعدات المكاتب، بما في ذلك تكنولوجيا المعلومات، ومعدات الطب الشرعي؛
m) Facilitar vehículos y equipo de oficina, incluido equipo informático y forense;
وخلال الفترة قيد الاستعراض، تلقت اللجنة الدعم اللوجستي، بما في ذلك الحواسيب والمركبات ومعدات المكاتب من صندوق التبرعات الانتخابي المشترك الذي يديره برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
Durante el período que abarca el informe, la Comisión recibió apoyo logístico, incluso en forma de computadoras, vehículos y equipo de oficina, del fondo colectivo para las elecciones gestionado por el PNUD.
وفي هذا السياق، رغب بأن يعرف ما هي نسبة اصناف، كالخيام والمولدات الكهربائية ووحدات اسكان السابقة الصنع ومعدات المكاتب، التي تم شراؤها محليا أو من داخل المنطقة.
A ese respecto, desea conocer la proporción de artículos tales como tiendas de campaña, grupos electrógenos, viviendas prefabricadas y equipo de oficina que se ha adquirido de fuentes locales o dentro de la región.
17 - ازدادت الاحتياجات تحت هذا البند لاستبدال أثاث ومعدات المكاتب، ومعدات تجهيز البيانات المستهلكة والقديمة وقطع الغيار ذات الصلة.
Han aumentado las necesidades en esta partida porque se prevé sustituir mobiliario y equipo de oficina muy usado y equipo de procesamiento de datos obsoleto y adquirir piezas de repuesto.
وقد تم شراء أثاث ومعدات المكاتب إما على أساس ترتيبات "إعادة الشراء" أو على أساس التأجير.
Las adquisiciones de mobiliario y equipo de oficina se han hecho sobre la base de contratos de compra subsiguiente o de alquiler.
١٨٩ - أبلغ مجلس ادارة عن ١٨ حالة من حات التدليس أو التدليس افتراضي وسرقة المركبات الرسمية ومعدات المكاتب خل فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣.
Se informó a la Junta de 18 casos de fraude, presunto fraude y robo de vehículos oficiales y equipo de oficina durante el bienio 1992-1993.
(و) اقتناء عدد أقل من أثاث ومعدات المكاتب نظراً لقرار البعثة بعدم مواصلة توسيع انتشارها في مناطق إضافية في ظل استمرار تدهور الحالة الأمنية في البلد؛
f) Adquisición de menos mobiliario y equipo de oficina, debido a la decisión de la Misión de no seguir ampliándose a más regiones habida cuenta del deterioro constante de la situación de seguridad en el país;
31 - تعزى الوفورات البالغة 500 4 دولار إلى نقل أثاث ومعدات المكاتب القائمة بدلا من شراء أثاث ومعدات جديدة.
El ahorro de 4.500 dólares se atribuye a la reasignación del mobiliario y el equipo de oficina existentes en lugar de comprar nuevos artículos.
٦٦ - وجرى منح بعض أصول من قبيل المركبات ومعدات المكاتب للحكومة وغيرها من الشركاء في التنفيذ الذين يقومون بمشاريع إنمائية في مناطق العائدين.
Se han hecho donaciones de bienes, como vehículos y equipo de oficina, al Gobierno y a otras entidades colaboradoras que han puesto en marcha proyectos de desarrollo en las zonas de asentamiento de los repatriados.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 151. المطابقة: 151. الزمن المنقضي: 238 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo