التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "يصدر" في الإسبانية

اقتراحات

192
139
129
وزعم البائع أن المشتري خالف العقد عندما لم يصدر خطابات الاعتماد المطلوبة.
El vendedor alegó que el comprador había incurrido en un incumplimiento del contrato al no emitir las cartas de crédito necesarias.
ومن المتوقع أن يصدر باللغة الإنكليزية فهرس مستكمَل للألقاب الوظيفية في المستقبل القريب.
Está previsto publicar en un futuro próximo un índice actualizado en inglés de títulos de las ocupaciones.
ربما التنوع في الساعة يصدر مخرج مختلف ؟
¿Podría ser que al cambiar la hora haya un resultado distinto?
لهذا كان يصدر ذالك الصوت عندما يجلس
Probablemente por eso siempre hacía ese sonido cuando se sentaba.
يصدر تعليقات غريبة أحدها عن اصطياد تماسيح
Hizo algunos extraños comentarios... uno al final sobre caza furtiva de caimanes.
يصدر من رجل كان في السجن مرتين.
Viniendo de un tipo que ha estado en prisión dos veces.
و يصدر صوت زنّة صغيرة مثل الموسيقى
Y hace un pequeño sonido de zumbido, como música.
إدفع الأنبوب في الكرسي إلى أن يصدر الصوت
Presiona el tubo del asiento hasta que encaje en el lugar.
وسـوف يصدر في آذار/مارس ١٩٩٣ تعميم بذلــك علـــى المكاتب الميدانية.
Se emitirá una circular al respecto a todas las oficinas exteriores en marzo de 1993.
ثم يصدر أمر بتنفيذها بمرسوم جمهوري.
Después, se ordena su aplicación mediante un decreto presidencial.
ينبغي لمجلس الأمن ألا يصدر قرارات لا تُنفذ.
Creemos que el Consejo no debe aprobar resoluciones que no puedan ser ejecutadas.
ومن المقرر أن يصدر قريبا مرسوم رئاسي ينشئ المفرزة رسميا.
Seguidamente debería promulgarse en breve un decreto presidencial por el que se establezca oficialmente el DIS.
ويتوقع أن يصدر التقرير النهائي للجنة في أيلول/سبتمبر.
Se prevé que el informe final de la Comisión se publique en septiembre.
يصدر المدير التنفيذي سياسات لمنع الغش.
El Director Ejecutivo deberá implementar políticas de prevención de fraude.
ويتوقع أن يصدر التقرير الثاني في المستقبل القريب.
Se espera que la segunda edición se publique en un futuro próximo.
ولم يصدر قانون شامل يغطي جميع أحكام الاتفاقية.
No se ha promulgado ninguna ley general que cubra todos las disposiciones de la Convención.
أعرف الكذب قبلأن يصدر أي صوت.
Sé que una mentira antes de un sonido se ha pronunciado.
تقرير السموم لن يصدر إلا الأسبوع القادم
El informe toxicológico no saldrá hasta por lo menos la próxima semana.
يصدر هذا التقرير في موعده ليعرض أحدث البيانات المتاحة.
El presente informe se publica en la fecha prevista para reflejar los últimos datos disponibles.
ولم يصدر حتى الآن أي أمر بالإبعاد.
Hasta el momento no se ha emitido ninguna orden de expulsión.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 8286. المطابقة: 8286. الزمن المنقضي: 302 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo